Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 244 527 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

9 kirjaa tekijältä Andrey Platonov

Soul

Soul

Andrey Platonov

Vintage
2013
pokkari
In this strange, haunting novella, as well as in the seven stories that accompany it, a rediscovered master of twentieth century Russian literature is shown at his wisest and most humane. WITH AN AFTERWORD BY JOHN BERGER
Foundation Pit

Foundation Pit

Andrey Platonov

Ccv
2010
pokkari
TRANSLATED BY ROBERT AND ELIZABETH CHANDLER AND OLGA MEERSONPlatonov's dystopian novel describes the lives of a group of Soviet workers who believe they are laying the foundations for a radiant future.
Happy Moscow

Happy Moscow

Andrey Platonov

Vintage
2013
pokkari
This anarchic satire is accompanied by related works - short stories, an essay and a screenplay - and through Robert Chandler's acclaimed new translations Platonov's extraordinary prose and original vision can at last be experienced in full.
Happy Moscow

Happy Moscow

Andrey Platonov

New York Review of Books
2012
nidottu
An NYRB Classics Original Moscow Chestnova is a bold and glamorous girl, a beautiful parachutist who grew up with the Revolution. As an orphan, she knew tough times--but things are changing now. Comrade Stalin has proclaimed that "Life has become better Life has become merrier " and Moscow herself is poised to join the Soviet elite. But her ambitions are thwarted when a freak accident propels her flaming from the sky. A new, stranger life begins. Moscow drifts from man to man, through dance halls, all-night diners, and laboratories in which the secret of immortality is actively being investigated, exploring the endless avenues and vacant spaces of the great city whose name she bears, looking for happiness, somewhere, still. Unpublishable during Platonov's lifetime, Happy Moscow first appeared in Russian only in 1991. This new edition contains not only a revised translation of Happy Moscow but several related works: a screenplay, a prescient essay about ecological catastrophe, and two short stories in which same characters reappear and the reader sees the mind of an extraordinary writer at work.
Chevengur

Chevengur

Andrey Platonov

New York Review of Books
2024
nidottu
A sort of Soviet Don Quixote, this novel about a craftsman who wanders the U.S.S.R. hoping to ease human misery with his inventions is considered one of the most important novels of the Soviet era, and is now available in its full version in English for the first time.Chevengur is a revolutionary novel about revolutionary ardor and despair. Zakhar Pavlovich comes from a world of traditional crafts to work as a train mechanic, motivated by his belief in the transformative power of industry. His adopted son, Sasha Dvanov, embraces revolution, which will transform everything: the words we speak and the lives we live, souls and bodies, the soil underfoot and the sun overhead. Seeking communism, Dvanov joins up with Stepan Kopionkin, a warrior for the cause whose steed is the fearsome cart horse Strength of the Proletariat. Together they cross the steppe, encountering counterrevolutionaries, desperados, and visionaries of all kinds. At last they reach the isolated town of Chevengur. There communism is believed to have been achieved because everything that is not communism has been eliminated. And yet even in Chevengur the revolution recedes from sight. Comic, ironic, grotesque, disturbingly poetic in its use of language, and profoundly sorrowful, Chevengur--here published in a new English translation based on the most authoritative Russian text--is the most ambitious of the extraordinary novels that the great Andrey Platonov wrote in the 1920s and 1930s, when Soviet Russia was moving from revolutionary euphoria to state terror.
Chevengur

Chevengur

Andrey Platonov

Vintage Publishing
2025
pokkari
'Platonov is an extraordinary writer, perhaps the most brilliant Russian writer of the twentieth century' New York Review of BooksThe Soviet Don Quixote, Chevengur is now seen by many Russian writers as Russia's greatest novel of the last century. This is the first English version to convey its subtlety and depth.Zakhar Pavlovich comes from a world of traditional crafts to work as a train mechanic, motivated by his belief in the transformative power of industry. His adopted son, Sasha Dvanov, embraces revolution, which will transform everything: the words we speak and the lives we live, souls and bodies, the soil underfoot and the sun overhead.Seeking communism, Dvanov joins up with Stepan Kopionkin, a warrior for the cause whose steed is the fearsome cart horse Strength of the Proletariat. Together they cross the steppe, meeting counter-revolutionaries, desperados and visionaries of all kinds. At last they reach the isolated town of Chevengur. There communism is believed to have been achieved because everything that is not communism has been eliminated. And yet even in Chevengur the revolution recedes from sight.Comic, ironic, grotesque, disturbingly poetic in its use of language and profoundly sorrowful, Chevengur is a revolutionary novel about revolutionary ardour and despair. Unpublished during Andrey Platonov’s life, it is now one of the most celebrated Russian novels, and the most ambitious and moving of Platonov’s recreations of a world undergoing revolutionary transformation.'It was from the novel Chevengur that I learned to create "literary worlds". Platonov is a self-taught literary jeweller, a true believer who built dystopias. His love for his characters is instantly conveyed to readers' Andrey KurkovTranslated by Robert Chandler and Elizabeth Chandler
Chevengur

Chevengur

Andrey Platonov

Vintage Publishing
2023
sidottu
A celebrated masterpiece available in its full version in English for the first time. A Soviet Don Quixote from one of the greatest 20th-century prose writers, author of The Foundation Pit and Soul. Translated by Robert Chandler and Elizabeth Chandler
The Return and Other Stories

The Return and Other Stories

Andrey Platonov

The Harvill Press
2009
pokkari
"Reading Platonov, one gets a sense of the relentless, implacable absurdity built into the language and with each...utterance, that absurdity deepens" - Joseph BrodskyPeople are on the move in all ten stories in this collection, coming home as in "The Return", leaving home as in "Rubbish Wind", travelling far away from their country as in "The Locks of Epiphan", trying to improve their lives and those of others, running away, searching, fleeing. Their journeys are accompanied by two motives which characterize the writing of Andrey Platonov: optimism and faith in the goodness of humanity, and abject despair at the cruelty, randomness, and apparent senselessness of our existence. The protagonists are torn between these poles and sometimes a synthesis shines through the mists of the apparent naivety of faith and the blackness of despair: the hope against hope that a better life is still possible.Though Russian readers and critics have come to look on Platonov as among their greatest prose writers of this century, he has yet to enjoy a parallel international reputation - mainly because much of his best writing was suppressed for more than 60 years. Combining a realism inspired by his work as an engineer with poetic vision and the deceptively simple language of folk tales, Platonov sets his stories alight by using language in a way that renders it unfamiliar, makes the ordinary seem unusual and the extraordinary logical. This translation is the first to present the full range of Platonov's gift as a short story writer to an English-language readership, showing why it is that Joseph Brodsky regarded Platonov as the equal of Joyce, Kafka and Proust."...strange, almost abrupt, a hallucinatory, nightmarish parable of hysterical laughter and terrifying silences" - Eileen Battersby, Irish Times - in reference to The Foundation Pit
The Foundation Pit

The Foundation Pit

Andrey Platonov

New York Review of Books
2009
nidottu
Translated from the Russian by Robert & Elizabeth Chandler and Olga Meerson With notes and an afterword by Robert Chandler and Olga Meerson In Andrey Platonov's The Foundation Pit, a team of workers has been given the job of digging the foundation of an immense edifice, a palatial home for the perfect future that, they are convinced, is at hand. But the harder the team works, the deeper they dig, the more things go wrong, and it becomes clear that what is being dug is not a foundation but an immense grave. The Foundation Pit is Platonov's most overtly political book, written in direct response to the staggering brutalities of Stalin's collectivization of Russian agriculture. It is also a literary masterpiece. Seeking to evoke unspeakable realities, Platonov deforms and transforms language in pages that echo both with the alienating doublespeak of power and the stark simplicity of prayer. This English translation is the first and only one to be based on the definitive edition published by Pushkin House in Moscow. It includes extensive notes and, in an appendix, several striking passages deleted by Platonov. Robert Chandler and Olga Meerson's afterword discusses the historical context and style of Platonov's most haunted and troubling work.