Kirjojen hintavertailu. Mukana 12 119 564 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

33 kirjaa tekijältä Daniel Pedersen

Öppet vatten

Öppet vatten

Daniel Pedersen

Nirstedt/litteratur
2021
sidottu
Någon vecka innan hans dotter ska födas försvinner berättarens fader. Snart står det klart att han gått ned i en älv. Därmed befinner sig både den kommande och den föregående generationen i olika vattenriken. Från detta gränsland mellan liv och död, fyllt av saknad och kärlek, längtan och sorg, skildras en lång vår i väntan på att fadern ska återfinnas, en tid som också upptas av den nyfödda dotterns närhet. Med lågmäld poetisk precision beskrivs hur vattnets strömmar rör sig genom världen och omfamnar både levande och döda, såväl den försvunna kroppens skrämmande närvaro som den nyföddas obändiga livskraft.Daniel Pedersen (född 1978) har hittills främst publicerat vetenskapliga texter och essäistik. Öppet vatten är hans första skönlitterära bok.»Det finns böcker om svåra livsöden som man läser en gång, sen har man gjort det och vill inte gå tillbaka. Med Öppet vatten är det precis tvärtom. Vid andra omläsningen blir det bättre och vid tredje strålar det om varje mening (. . .) Pedersens prosa är ett stilistiskt konststycke i tolv korta kapitel.« Anna Hallberg, Dagens Nyheter»Mellan tigandet och talandet får vi en ödmjuk och vidsträckt bild av sorgens oändligt långa halveringstid (. . . ) Det är oftast strålande, styckena slutar i virvlar.« Daniel Sjölin, Expressen
Jon Fosses ABC : ett samtal

Jon Fosses ABC : ett samtal

Daniel Pedersen

Bokförlaget Faethon
2023
nidottu
Jon Fosses ABC är en samtalsbok där Jon Fosse med Daniel Pedersen samtalar sig genom alfabetet, med ett tema per bokstav. Varje tema berör Fosses författarskap, och särskilt hans dramatik. Resultatet blir ett omfattande port­rätt av ett av Nordens nu viktigaste författarskap.
Natt och aska : förintelsens litteraturer

Natt och aska : förintelsens litteraturer

Daniel Pedersen

Nirstedt/litteratur
2024
sidottu
I Natt och aska: Förintelsens litteraturer undersöker Daniel Pedersen vad litteraturen som kunskapsform har att berätta om Förintelsen. Vad säger den litterära gestaltningen om 1900-talets brutalaste folkmord? Vittnesmål, dikter, sånger, dagböcker, romaner - formerna är många, och varierande. Här finns utrotningen av Europas judar, men också romer, homosexuella och politiska fångar. Inte sällan är deras berättelser både likartade och unika. Med hjälp av en rad berömda författarskap - jämte flera närmast okända författare - visar Daniel Pedersen hur Förintelsen utgör ett grundläggande angrepp på idén om människan och hennes värdighet - och hur litteraturen är det enda konstnärliga medium som kan närma sig brottets omfattning. Boken är den första på svenska som övergripande behandlar Förintelsens olika litteraturer. Daniel Pedersen är författare, förläggare och översättare. År 2021 utkom Öppet vatten, hans första skönlitterära bok, på Nirstedt/litteratur.". . . på flera vis epokgörande [. . .] Jag kommer att återvända till hans bok som jag återvänder till Primo Levis eller Nelly Sachs. Den går nu inte att ta sig förbi." Ola Larsmo, DN. "Natt och aska är en bok som alla borde läsa som tror att 'litterära experiment' är ett reservat för världsfrånvända skönandar och att språklig precision är för snobbar. I stället visar den att skönlitteraturen kanske är vårt enda instrument för att hindra att historiens förbrytelser förvandlas till kitsch, metafysik och underhållningsindustri. Den visar oss att det finns en annan utväg från Auschwitz än genom presentshoppen." Rasmus Landström, Aftonbladet."Pedersen understryker att författarnas röster och vittnesmål utgör en mångfald, de bidrar till att forma Förintelsens litteraturer i pluralis. Det är en viktig markering från Pedersens sida som hjälper oss att förstå omfattningen av den mångfacetterade civilisation som gick i graven." Ingrid Lomfors, GP."När Pedersen ger sig in i den mänskliga kulturens värsta sammanbrott någonsin är hans förtroende för människans berättelser, det vi idag kallar litteratur, obruten. Trots att de röster och det material han redovisar är så plågsamt i sin aldrig sinande grymhet blir själva ansatsen att samla och visa upp och lyssna på dessa röster i sig en motståndshandling. Precis som skrivandet var för dem som skrev under och efter Förintelsen, de som genom att hävda den egna röstens och det egna livets primat protesterade mot en situation där deras liv stämplats som icke levnadsvärdiga." Anita Goldman, Sydsvenskan."Natt och aska kombinerar tyngden i akademisk kunskap, akribi och strävan efter klara definitioner med lättheten hos en elegant prosaist. Det är helt enkelt en anslående bok, samtidigt som den trots sitt ämne och övertygande upplägg är så påtagligt anspråkslös i tonen." Hjalmar Falk, Ord&Bild. "Först som sist kan man konstatera att Daniel Pedersens Natt och aska är ett storverk, tillgänglig och bråddjup på samma gång." Ulrika Knutson, DN.
Natt och aska : förintelsens litteraturer

Natt och aska : förintelsens litteraturer

Daniel Pedersen

Nirstedt/litteratur
2025
pokkari
I Natt och aska: Förintelsens litteraturer undersöker Daniel Pedersen vad litteraturen som kunskapsform har att berätta om Förintelsen. Vad säger den litterära gestaltningen om 1900-talets brutalaste folkmord? Vittnesmål, dikter, sånger, dagböcker, romaner - formerna är många, och varierande. Här finns utrotningen av Europas judar, men också romer, homosexuella och politiska fångar. Inte sällan är deras berättelser både likartade och unika. Med hjälp av en rad berömda författarskap - jämte flera närmast okända författare - visar Daniel Pedersen hur Förintelsen utgör ett grundläggande angrepp på idén om människan och hennes värdighet - och hur litteraturen är det enda konstnärliga medium som kan närma sig brottets omfattning. Boken är den första på svenska som övergripande behandlar Förintelsens olika litteraturer. Daniel Pedersen är författare, förläggare och översättare. År 2021 utkom Öppet vatten, hans första skönlitterära bok, på Nirstedt/litteratur. ". . . på flera vis epokgörande [. . .] Jag kommer att återvända till hans bok som jag återvänder till Primo Levis eller Nelly Sachs. Den går nu inte att ta sig förbi." Ola Larsmo, DN. "Natt och aska är en bok som alla borde läsa som tror att 'litterära experiment' är ett reservat för världsfrånvända skönandar och att språklig precision är för snobbar. I stället visar den att skönlitteraturen kanske är vårt enda instrument för att hindra att historiens förbrytelser förvandlas till kitsch, metafysik och underhållningsindustri. Den visar oss att det finns en annan utväg från Auschwitz än genom presentshoppen." Rasmus Landström, Aftonbladet."Pedersen understryker att författarnas röster och vittnesmål utgör en mångfald, de bidrar till att forma Förintelsens litteraturer i pluralis. Det är en viktig markering från Pedersens sida som hjälper oss att förstå omfattningen av den mångfacetterade civilisation som gick i graven." Ingrid Lomfors, GP. "När Pedersen ger sig in i den mänskliga kulturens värsta sammanbrott någonsin är hans förtroende för människans berättelser, det vi idag kallar litteratur, obruten. Trots att de röster och det material han redovisar är så plågsamt i sin aldrig sinande grymhet blir själva ansatsen att samla och visa upp och lyssna på dessa röster i sig en motståndshandling. Precis som skrivandet var för dem som skrev under och efter Förintelsen, de som genom att hävda den egna röstens och det egna livets primat protesterade mot en situation där deras liv stämplats som icke levnadsvärdiga." Anita Goldman, Sydsvenskan. "Natt och aska kombinerar tyngden i akademisk kunskap, akribi och strävan efter klara definitioner med lättheten hos en elegant prosaist. Det är helt enkelt en anslående bok, samtidigt som den trots sitt ämne och övertygande upplägg är så påtagligt anspråkslös i tonen." Hjalmar Falk, Ord&Bild.
Tårarnas poetik

Tårarnas poetik

Daniel Pedersen

Bokförlaget Faethon
2020
nidottu
Den tysk-judiska poeten Nelly Sachs föddes den 10 december 1891 i Berlin. Efter krigsutbrottet lyckades hon fly till Sverige med sin mor. Hon kom att verka i Stockholm fram till sin död den 12 maj 1970 och publicerade samtliga diktsamlingar i exil. Tårarnas poetik är en studie i två delar som syftar kartlägga hela Sachs författarskap. Den första delen undersöker hennes opublicerade verk från tiden i Tyskland och följer henne fram till debutsamlingen In den Wohnungen des Todes (I dödens boningar) som utkom 1947. Den andra delen följer författarskapet fram till dess slut.
Sonia

Sonia

Daniel Pedersen

Nirstedt/litteratur
2026
sidottu
Två äldre män träffas när en av dem rasar samman på Gare du Nord i Paris. I ett kuvert har han en biljett till Warszawa. Den andre är läkare men kan bara vänta in ambulansen. Detta korta möte blir skärningspunkten för deras parallella liv: båda har de förlorat sina hustrur, båda lever ensamma när de under olika omständigheter möter en liten flicka vid namn Sonia. Hon skakar om dem och får dem att agera på oväntade sätt; tillsammans med henne blir den tunna hinnan mellan omsorg och grymhet tydlig, men också det flödande ljuset i världen. Sonia är en roman om livets bräcklighet och de brott människan måste begå för att leva. De två männen ser tillbaka på livet, fångna i sina perspektiv och drömmar. Historierna de berättar döljer inte bara deras motiv utan rättfärdigar också deras ingrepp i världen. Daniel Pedersen är författare, förläggare och översättare. År 2021 utkom Öppet vatten, hans första skönlitterära bok, på Nirstedt/litteratur. Natt och aska: Förintelsens litteraturer (2024) togs emot av kritiker och läsare som ett framtida standardverk inom sitt ämne.
Proust V : föredrag och artiklar om Marcel Proust

Proust V : föredrag och artiklar om Marcel Proust

Daniel Pedersen; Neal Ashley Conrad Thing; Peter Stenson; Arne Melberg; Eric Schüldt; Magnus Florin; Kristoffer Leandoer; Lena Kåreland; Anders Olsson; Sven-Olov Wallenstein; Birgit Munkhammar; Magnus Bergh

Marcel Proust-sällskapet
2018
nidottu
Den femte delen i Marcel Proust-sällskapets skriftserie med bidrag av Magnus Bergh, Birgit Munkhammar, Sven-Olov Wallenstein, Anders Olsson, Kristoffer Leandoer, Lena Kåreland, Eric Schüldt, Magnus Florin, Arne Melberg, Maria Kronberg, Neal Ashley Conrad Thing, Peter Stenson och Daniel Pedersen. Redaktörer: Maria Kronberg och Emi-Simone Zawall.
A childhood in 51 pictures

A childhood in 51 pictures

Kuba Rose; Daniel Pedersen

2066 Publishing
2021
sidottu
I 51 fotografier skildrar Kuba Rose sin kusin Js uppväxt från födseln till examen från high school. Det är också en berättelse om hur J och hans pappa tar sig igenom en svår skilsmässa. Till boken har litteraturvetaren och redaktören Daniel Pedersen skrivit en personlig essä om minnets irrvägar och litteraturens kraft - Att framkalla en barndom.Hur kan en människas barndom sammanfattas i ett antal bilder? Hur kan minnen ens skildras genom fotografier? Och hur vet vi att minnen är just minnen och inte minnen av ett fotografi? Detta är frågor som upptagit fotografen Kuba Rose under de många år han fotograferat sin enda kusin och hans pappa. Jag vet att det är omöjligt att ge en heltäckande bild av någon annan, speciellt bara genom fotografier. Men jag har fascinerats av hur min kusin och min morbror har stretat på i alla år. De är nu väldigt nära varandra, eftersom de under många år nästan bara umgicks med varandra. Min morbror slutade till och med att jobba för att ta hand om sin son. Och från att i perioder ha mått väldigt dåligt är min kusin nu en ung man som klarar sig bra i livet. För att ytterligare problematisera minnet av barndomen ingår Daniel Pedersens essä Att framkalla en barndom i boken. Där tar Pedersen Marcel Proust till hjälp för att försöka förstå hur minnet fungerar: Hur gör man då om man vill försöka minnas sin barndom, hur den var, förutom minnesmedier; alltså utan fotografier, filmer eller samtal? Kanske går det knappt att göra. Vad Proust påminner oss om på ett flertal ställen i sitt enorma verk är det sätt som slumpen öppnar vägar till minnet. Kuba Rose är fotograf och debuterade med boken Becoming Somebody år 2016. I boken porträtteras svenska skådespelare och hur de går in i sina roller. Leif Zern skrev den inledande essän. År 2019 gjorde han en bildserie till boken Lägesrapport från Aniara som också innehöll essäer av poeten Anna Hallberg och astronomen Bengt Gustafsson. Daniel Pedersen är författare, forskare och förläggare på Bokförlaget Faethon. Hans skönlitterära bok Öppet vatten kommer sommaren 2021 på förlaget Nirstedt/litteratur.
Värdet av integritet - sex essäer om att riskera något

Värdet av integritet - sex essäer om att riskera något

Pella Kågerman; Daniel Pedersen; Torbjörn Elensky; Marcia Sá Cavalcante Schuback; Kuba Rose; Bosse Lindquist

2066 Publishing
2024
nidottu
Hur kompromissar man med sin integritet i ett samhälle som präglas av konformism? När är anpassningen nödvändig för att leva i ett samhälle tillsammans med andra? Och vilka värden är man redo att ge upp för att passa in i gruppen? Det är frågor som diskuteras i bokens sex texter. Författaren och kritikern Torbjörn Elensky skriver om hur konformismen kan döda samhällsdebatten samtidigt som den är nödvändig för att hålla ihop ett fungerande samhälle. Regissören Pella Kågerman reflekterar kring hur hon ständigt behöver kompromissa i sin roll som filmregissör och brottas med tankar kring hur hon borde agera eller skulle ha agerat i en annan tid. Dokumentärfilmaren Bosse Lindquist skriver om mediernas hantering av Estoniakatastrofen och hur rederiets egen utredning fick fäste i ett narrativ som fortfarande genomsyrar rapporteringen kring olyckan. Författaren och förläggaren Daniel Pedersen skriver en hisnande essä i dialog med en vän som flytt från kriget i forna Jugoslavien. Filosofen Marcia Sá Cavalcante Schuback berättar om hur synen på mod har förändrats genom historien och kopplingarna till vår tid med exempel från filosofin, litteraturen och teatern. I ett inledande förord presenterar Kuba Rose historien om sina erfarenheter av den bristande patientsäkerheten på Södersjukhusets akutmottagning som födde idén till boken. Presentation av författare: Torbjörn Elensky är författare och kritiker. Medverkar regelbundet i bl a Svenska Dagbladet, Axess, Sveriges Radio. Pella Kågerman är filmregissör och belönades bl a med en Guldbagge för sin senaste film Aniara baserad på Harry Martinssons rymdepos. Bosse Lindquist är journalist och var under lång tid anställd vid SVTs dokumentärredaktion. Gjorde t ex den mycket uppmärksammade dokumentären om stjärnkirurgen Paolo Macchiarini. Daniel Pedersen är författare och förläggare på Bokförlaget Faethon. Hans skönlitterära bok Öppet vatten publicerades 2021 på förlaget Nirstedt/litteratur. Kuba Rose är fotograf och läkare. Driver 2066 Publishing tillsammans med Magnus Zackariasson. Marcia Sá Cavalcante Schuback är filosof verksam vid Södertörns högskola där hon var en av de drivande för att bygga upp den filosofiska institutionen.
Orfeus-sonetterna

Orfeus-sonetterna

Rainer Maria Rilke; Daniel Pedersen

Modernista
2019
nidottu
Rainer Maria Rilke skrev sina berömda sonetter till den grekiske guden Orfeus under några få veckor i februari 1922, på slottet Muzot i Veyras, Schweiz. Efter en lång tids tystnad som diktare upplevde poeten enligt egen utsago »en storm i anden«, ett explosivt kreativt flöde under vilket Rilke både slutförde diktcykeln Duinoelegierna samt skrev alla sina femtiofem mästerliga Orfeus-sonetter. I dag räknas dessa två verk till de allra viktigaste i den europeiska lyriska modernismen. Orfeus-sonetterna tillägnades Rilkes dotters väninna, en ung dansös vid namn Wera Knoop, som kort före dikternas tillkomst tragiskt gått bort endast nitton år gammal. Händelsen är förklaringen till varför gränsen mellan liv och död är ett återkommande tema i dikterna. Mirjam Tuominens tolkning från 1957 av de utomordentligt svåröversatta sonetterna offrar originalets rimflätning och rytm, för att inrikta sig på den inre tematiken. Tuominens Rilketolkning har kommit att räknas till hennes eget mytomspunna verk och har på så vis en självklar plats i det mittersta 1900-talets svenskspråkiga litteratur. Med ett nyskrivet förord av litteraturvetaren Daniel Pedersen. RAINER MARIA RILKE föddes 1875 i Prag, då huvudstad i Böhmen, dåvarande Österrike-Ungern, död i Montreux, Schweiz, 1926. Rilke är en av den lyriska modernismens förgrundsgestalter och en av 1900-talets mest betydande tyskspråkiga poeter. Hans mest berömda verk är Duinoelegierna [1923], Orfeus-sonetterna [1923] och romanen Malte Laurid Brigges anteckningar [1910].
Samlade noveller 1

Samlade noveller 1

Mirjam Tuominen; Daniel Pedersen

Modernista
2018
nidottu
Mirjam Tuominens fem novellsamlingar utgavs mellan 1938 och 1946. Debuten Tidig tvekan utkom ett år före andra världskrigets utbrott och sista novellsamlingen Kris gavs ut året efter krigsslutet. Samtidens fasa och inte minst fascismens människosyn färgar många av berättelserna. Mot grymheten ställer Mirjam Tuominen skörheten, i vilken hon finner livets djupaste gåta och källa. För första gången samlas nu Mirjam Tuominens lika klassiska som ojämförligt vackra novellsamlingar i två volymer, Samlade noveller, försedda med ett nyskrivet förord av litteraturforskaren Daniel Pedersen. Denna volym är den första och innehåller böckerna Tidig tvekan [1938] och Murar [1939].MIRJAM TUOMINEN, född i Kajana 1913, död 1967 i Helsingfors, var en finlandssvensk novellist, poet och essäist. De fem första böckerna var novellsamlingar och utgör författarskapets tidiga fas, varefter hon alltmer sökte sig mot en lyrisk form. Mot slutet av sitt liv skrev hon poesi med en religiös tematik. »I uppfordrande kontrast till [det politiska mörkret omkring oss] står Mirjam Tuominens lika mörka, beska, varma och djupa medkänsla med det levande och hennes krav på godhet.« | Maria Küchen, OBS, P1, Sveriges Radio »Ett av de mer betydelsefulla svenskspråkiga författarskapen på 1900-talet.« | Stig Larsson, Dagens Nyheter
Samlade noveller 2

Samlade noveller 2

Mirjam Tuominen; Daniel Pedersen

Modernista
2018
nidottu
Mirjam Tuominens författarskap liknar ingenting annat i den svenskspråkiga litteraturen. Det tidiga författarskapet, hennes fem novellsamlingar, utgivna mellan 1938 och 1946, utgör hennes mest lästa och älskade verk. Krigets katastrofer, och inte minst fascismens människosyn, utgör tydligt bakgrunden i böckerna. Mot grymheten ställer Tuominen skörheten, i vilken hon finner livets djupaste gåta och källa. För första gången samlas Mirjam Tuominens lika klassiska som ojämförligt vackra novellsamlingar, Samlade noveller, i två volymer, försedda med ett nyskrivet förord av litteraturforskaren Daniel Pedersen. Denna volym är den andra och innehåller böckerna Visshet [1942], Mörka gudar [1944] och Kris [1946]. MIRJAM TUOMINEN, född i Kajana 1913, död 1967 i Helsingfors, var en finlandssvensk novellist, poet och essäist. De fem första böckerna var novellsamlingar och utgör författarskapets tidiga fas, varefter hon alltmer sökte sig mot en lyrisk form. Mot slutet av sitt liv skrev hon poesi med en religiös tematik.»I uppfordrande kontrast till detta mörker står Mirjam Tuominens lika mörka, beska, varma och djupa medkänsla med det levande och hennes krav på godhet.« Maria Küchen, OBS, P1, Sveriges Radio»Eländiga, avskyvärda värld, alltså, men Mirjam Tuominens beska skrivande är ändå hoppfullt, och jag blir mer och mer övertygad om att det är en fruktbar väg att gå, den underförstådda väg som pekas ut här. Att vi kan ta klivet tillbaka från bödelns värld in i godheten igen. Det är där vår överlevnad finns.« Björn Kohlström, bernur »Mirjam Tuominens [senare diktning] är den radikala askesens väg, där jaget gör upp med sina egna vrångbilder. Men den förutsätter redan en blottställdhet av annan art, den hyperkänsliges utsatthet som hon inträngande och psykologiskt nyanserat skildrar i sin novellkonst.« Anders Olsson, Läsningar av INTET
Eiffeltornet

Eiffeltornet

Roland Barthes; Daniel Pedersen

Bokförlaget Faethon
2020
nidottu
I essän Eiffeltornet från 1964 undersöker Roland Barthes Eiffeltornet som symbol för Paris. Översättning och efterord av Daniel Pedersen.
4 pjäser

4 pjäser

Arne Lygre; Daniel Pedersen; Tom Silkeberg

Bokförlaget Faethon
2021
nidottu
Arne Lygre (född 1968) är en av Norges mest intressanta och uppburna samtida dramatiker. Han spelas ofta internationellt och är översatt till ett dussin språk. Förutom dramatik har han skrivit flera romaner. Här presenteras fyra av Lygres pjäser från senare år. Marie Lundquist har gjort samtliga översättningar. Tom Silkeberg har skrivit ett förord om Lygres dramatik och Daniel Pedersen ger i sitt efterord en översikt över hela författarskapet. De fyra pjäserna är: Jag försvinner, Ingenting av mig, Låta dig vara och Mig nära
Skrifter. I urval

Skrifter. I urval

Aby Warburg; Daniel Pedersen

Bokförlaget Faethon
2022
nidottu
Aby M Warburg var en tysk konsthistoriker som sökte grunda en bredare kulturvetenskap. Han har inspirerat flera ledande europeiska filosofer, som Giorgio Agamben och Georges Didi-Hubermann. Detta är den första större presentationen av hans verk på svenska. Urvalet har syftat till att både presentera Warburgs vetenskapliga metod och följa linjen fram till hans stora oavslutade verk Mnemosyne, en bildatlas som vill påvisa hur bilder förmedlats mellan olika tider, och då särskilt antikens efterliv i renässansens måleri. Joachim Retzlaff har översatt och redaktören Daniel Pedersen har skrivit ett omfattande efterord om Warburg. Volymen är rikligt illustrerad.
Breviarium

Breviarium

Novalis; Daniel Pedersen; Monica von Miltitz

Bokförlaget Faethon
2022
nidottu
Breviarium är ett urval ur Novalis skrifter, arrangerade efter årets dagar och månader. Följande beskrivning ger poeten Katarina Frostenson i sin bok F en färd: »Under en tid, som var lång, drogs jag till en bok med ord av poeten Novalis. Där fanns ett citat för varje dag. Vinterns rader var särskilt vackra och värdefulla. De rörde sig ofta kring samband; som att människan, som lever i världen, måste leva med världen, den här världen med sin fallenhet för upplösning och tyngd.«
Krigsdagböcker i urval

Krigsdagböcker i urval

Ernst Jünger; Daniel Pedersen

Bokförlaget Faethon
2023
sidottu
Krigsdagböcker i urval är en nyutgåva av Ernst Jüngers dagböcker från 1939 till 1948. De beskriver hans liv före krigsutbrottet, men utspelas till stora delar i Paris där han var stationerad under andra världskriget. En fascinerande läsning som beskriver det parisiska kulturella livet under de fyra ockupationsåren. Daniel Pedersen har skrivit ett nytt efterord till boken.
Den tomma resväskan

Den tomma resväskan

Pierre Drieu la Rochelle; Daniel Pedersen

Bokförlaget Faethon
2023
sidottu
»Jag tänkte att jag faktiskt inte tyckte att Gonzague var särskilt kvick eller lustig. Men ett slags högmod kom till min undsättning, jag ville rättfärdiga min vana och Gonzague drog fördel av det. Bland andra var hans gestalt ganska roande. Jag krävde inte mycket av honom. Vi talade om våra slipsar, om nästa boxningsmatch och våra kamraters framtid. Kanske den här kommer att inträda i Akademien? Naturligtvis. Och den här kanske blir statssekreterare? Varför inte. Den här tredje kommer att lämna sin egen värld och snart ligga i en arvtagerskas säng och sitta i fyrtio olika bolagsstyrelser. Vi pratade på. Gonzague hängav sig åt vår lilla lek med sin primitiva observationsförmåga som inte utvecklades i brist på eftertanke och meditation. Han låtsades känna igen sig bland indolensens, skyndsamhetens, skörlevnadens och enkelhetens skenbilder. Men i sin avsaknad av all känsla för det tragiska förnam han inte de hemliga tonfallen i en röst som ljöd bakom en mask.« Pierre Drieu la Rochelle Pierre Drieu la Rochelle (18931945) var en fransk författare. Han rönte framgångar med en rad romaner om Paris borgerliga liv. Irrblosset (1931) utgör tillsammans med den postumt utkomna Farväl till Gonzague och Den tomma resväskan hans »cycle Rigaut«, som baseras på hans vän Jacques Rigaut, som tog sitt liv 1929. Den tomma resväskan och Farväl till Gonzague har här för första gången översatts till svenska. Hillevi Norburg översatt och Daniel Pedersen har skrivit ett efterord.
Dagböcker och brev i urval

Dagböcker och brev i urval

Etty Hillesum; Daniel Pedersen; Jayne Svenungsson

Bokförlaget Faethon
2024
nidottu
Ny efterlängtad utgåva av Etty Hillesums dagböcker och brev. Etty Hillesum föddes 1914 i en judisk familj i Middleburg, Nederländerna. Hon studerade språk och arbetade som lärare i ryska. Under den nazityska ockupationen började hon skriva dagbok och mellan den åttonde mars 1941 och den sista anteckningen från tolfte oktober 1942 skapade hon ett av de omistliga vittnesmålen från andra världskriget. Fram träder bilden av en ung intellektuell i en ytterst utsatt situation. Hon beskriver sitt andliga sökande, kärlekslivet, familjen och vännerna, liksom hur situationen för nederländska judar blir alltmer desperat. Ett urval av hennes brev från uppsamlingslägret Westerbork återges efter dagboken. Etty Hillesum dog i Auschwitz den 30 november 1943. Detta är en utökad nyutgåva av Det förstörda livet som publicerades i Brita Dahlmans översättning 1983. Ytterligare två långa brev har inkluderats i översättning av Olov Hyllienmark. Utgåvan är ett urval av Etty Hillesums dagböcker, men har här redigerats för att visa vilka passager av dagböckerna som saknas. Med förord av professor Jayne Svenungsson och efterord av redaktören Daniel Pedersen.