Kirjahaku
Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.
27 kirjaa tekijältä Louis Hemon
"Maria Chapdelaine" from Louis H mon. Francophone writer best known for his novel Maria Chapdelaine (1880-1913).
"Maria Chapdelaine" from Louis H mon. Francophone writer best known for his novel Maria Chapdelaine (1880-1913).
Maria Chapdelaine: A Tale of the Lake St. John Country: Illustrated
Louis Hemon
Createspace Independent Publishing Platform
2016
nidottu
Maria Chapdelaine est un roman r dig en 1913 par l' crivain fran ais Louis H mon, alors r sident au Qu bec. Il y raconte la vie d'une famille qui tente de s' tablir en milieu rural. Bien qu' crit au Qu bec, la premi re publication de Maria Chapdelaine se fera en France, en 1913, dans le feuilleton quotidien Le Temps. Dans les ann es 1930, le roman est utilis comme outil de propagande pour inciter les colons canadiens-fran ais demeurer au pays et favoriser la colonisation en Abitibi.
D couvert au cours d'une rixe par un riche gentleman, amateur de boxe, un jeune voyou de l'East End londonien, Pat Malone, devient un champion. Son amour pour une jeune aristocrate ouvre sa d fense: c'est le drame.
Colin-Maillard fut sans doute le premier roman r dig par Louis H mon. D'apr s les v nements politiques relev s, il aurait t crit dans les ann es 1908-1909. Le roman raconte l'histoire d'un jeune ouvrier irlandais, Mike O'Brady, vivant dans le quartier pauvre de l'East End Londres, la recherche d'un id al de justice mais qui comme dans le jeu d'enfant Colin-Maillard pouss par la main ironique du destin, cherche, tr buche, tourne aveugl ment .
Apr s un s jour Qu bec, il d barque Montr al et gagne sa vie comme commis dans une compagnie d'assurance, tout en crivant quelques articles sur le Canada l'intention des Europ ens. Le 15 juin 1912, il quitte Montr al pour la r gion du Saguenay-Lac-Saint-Jean, r gion de pionniers, encore assez sauvage dont lui avait parl un pr tre lors de la travers e. Il s journe d'abord La Tuque, puis Roberval sur le lac Saint-Jean dont il projette de faire le tour pied (plus de 100 km) mais P ribonka il rencontre Samuel B dard qui l'engage comme ouvrier agricole. Il travaille sur la ferme jusqu'au mois d'ao t, puis comme cha neur pour une soci t d'arpenteurs au nord du lac Saint-Jean.
Au d but d'avril 1913, de retour Montr al, il travaille comme traducteur pour l'entreprise Lewis Brothers Limited, tout en dactylographiant son roman sur la machine de son employeur en arrivant t t le matin au bureau. Le 26 juin, il exp die celui-ci au journal Le Temps, qui le publiera int gralement en 21 pisodes, tous les jours entre le 27 janvier et le 19 f vrier 19142. Entre-temps, il quitte Montr al en direction de l'Ouest canadien o il souhaite participer aux moissons. Chapleau, o il s'est arr t , il meurt 32 ans, happ par un train avec un compagnon d' quip e australien le 8 juillet 1913. L'accident reste encore difficilement explicable.
Apr s un s jour Qu bec, il d barque Montr al et gagne sa vie comme commis dans une compagnie d'assurance, tout en crivant quelques articles sur le Canada l'intention des Europ ens. Le 15 juin 1912, il quitte Montr al pour la r gion du Saguenay-Lac-Saint-Jean, r gion de pionniers, encore assez sauvage dont lui avait parl un pr tre lors de la travers e. Il s journe d'abord La Tuque, puis Roberval sur le lac Saint-Jean dont il projette de faire le tour pied (plus de 100 km) mais P ribonka il rencontre Samuel B dard qui l'engage comme ouvrier agricole. Il travaille sur la ferme jusqu'au mois d'ao t, puis comme cha neur pour une soci t d'arpenteurs au nord du lac Saint-Jean.
Maria Chapdelaine, the quintessential novel of the rugged life of early French-Canadian colonists, is based on the author’s experiences as a hired hand in the Saguenay-Lac-Saint-Jean area. A young woman living with her family on the Quebec frontier, Maria endures the hardships of isolation and climate. Maria must eventually choose between three suitors who represent very different ways of life: a trapper, a farmer, and a Parisian immigrant. Powerful in its simplicity, this novel captures the essence of faith and tenacity, the key ingredients of survivance. Translated into many languages, Maria Chapdelaine is enshrined as a classic of Canadian letters. A new introduction by Michael Gnarowski examines its relevance and provides insights into Louis Hemon’s life.