Kirjojen hintavertailu. Mukana 12 367 875 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

615 kirjaa tekijältä Rainer Maria Rilke, Daniel Slager

Auguste Rodin

Auguste Rodin

Rainer Maria Rilke; Daniel Slager

Archipelago Books
2004
sidottu
Sculptor Auguste Rodin was fortunate to have his secretary Rainer Maria Rilke, one of the most sensitive poets of our time. These two pieces discussing Rodin's work and development as an artist are as revealing of Rilke as they are of his subject. Written in 1902 and 1907, these essays mark the entry of the poet into the world of letters. Rilke's description of Rodin reveals the profound psychic connection between the two great artists, both masters of giving visible life to the invisible. Michael Eastman's evocative photographs of Rodin's sculptures shed light on both Rodin's art and Rilke's thoughts and catapult them into the 21st century.
Orfeus-sonetterna

Orfeus-sonetterna

Rainer Maria Rilke; Daniel Pedersen

Modernista
2019
nidottu
Rainer Maria Rilke skrev sina berömda sonetter till den grekiske guden Orfeus under några få veckor i februari 1922, på slottet Muzot i Veyras, Schweiz. Efter en lång tids tystnad som diktare upplevde poeten enligt egen utsago »en storm i anden«, ett explosivt kreativt flöde under vilket Rilke både slutförde diktcykeln Duinoelegierna samt skrev alla sina femtiofem mästerliga Orfeus-sonetter. I dag räknas dessa två verk till de allra viktigaste i den europeiska lyriska modernismen. Orfeus-sonetterna tillägnades Rilkes dotters väninna, en ung dansös vid namn Wera Knoop, som kort före dikternas tillkomst tragiskt gått bort endast nitton år gammal. Händelsen är förklaringen till varför gränsen mellan liv och död är ett återkommande tema i dikterna. Mirjam Tuominens tolkning från 1957 av de utomordentligt svåröversatta sonetterna offrar originalets rimflätning och rytm, för att inrikta sig på den inre tematiken. Tuominens Rilketolkning har kommit att räknas till hennes eget mytomspunna verk och har på så vis en självklar plats i det mittersta 1900-talets svenskspråkiga litteratur. Med ett nyskrivet förord av litteraturvetaren Daniel Pedersen. RAINER MARIA RILKE föddes 1875 i Prag, då huvudstad i Böhmen, dåvarande Österrike-Ungern, död i Montreux, Schweiz, 1926. Rilke är en av den lyriska modernismens förgrundsgestalter och en av 1900-talets mest betydande tyskspråkiga poeter. Hans mest berömda verk är Duinoelegierna [1923], Orfeus-sonetterna [1923] och romanen Malte Laurid Brigges anteckningar [1910].
Wartime Letters of Rainer Maria Rilke

Wartime Letters of Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke

W. W. Norton Company
1964
pokkari
These letters give the account of Rilke's own state of mind and of his final approach to the threshold of his great works. They show the rapid change he underwent after his reaction to the first excitement of the war; how his dismay at the cruelty and confusion of war helped to render the poet in him speechless for many years; how he nevertheless characteristically held to his own fundamental views throughout war and revolution and in spite of everything retained his belief in the capacity of humanity to create for itself a better future.
Letters of Rainer Maria Rilke, 1892-1910

Letters of Rainer Maria Rilke, 1892-1910

Rainer Maria Rilke

W. W. Norton Company
1969
nidottu
The period here covered reflects all the great experiences of Rilke's early adult life: his difficult beginnings, his relationships with Lou Andreas-Salome and with his wife Clara, his two journeys to Russia, his contact with the Worpswede artists, the influence of Paris, the revelation of Cezanne. Many of the letters are psychologically revealing; many touch upon characteristic themes, or freshly transcribe experience that sooner or later passes into the poetry.
Letters of Rainer Maria Rilke, 1910-1926

Letters of Rainer Maria Rilke, 1910-1926

Rainer Maria Rilke

W. W. Norton Company
1948
nidottu
There are important letters here to Muzot, Lou Andreas-Salome, to Princess Marie of Thurn and Taxis Hohenlohe, and many others. The most significant of the Wartime Letters: 1914-1921 are also included. An Introduction briefly traces the development of Rilke's work during these years; the Notes provide the necessary framework of biographical details and point up significant references to the poetry.
The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke
One of the twentieth century’s great originals, Rilke’s poetry stands beside the philosophy of Nietzsche and the sculpture of Rodin. These pages clearly reflect the development of his art from the early exploration of love and death, anguish and ecstasy, to the more precise poetry of his later period, acutely aware of a sense of alienated terror. This bilingual edition contains the full text of his Duino Elegies, complete with an appendix of fragments, alongside generous selections from The Sonnets to Orpheus and the earlier volumes of poetry. ‘Excellent . . . it is easy to feel that if Rilke had written in English, he would have written in this English’ New York Times Book Review
Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke

Createspace Independent Publishing Platform
2017
pokkari
Tradu o do franc s do ciclo de poemas "Les Roses" que Rainer Maria Rilke escreveu j no seu leito de morte em 1926, recuperando a l ngua da sua estadia em Fran a, onde come ara a sua aventura liter ria.
Rainer Maria Rilke's The Book of Hours

Rainer Maria Rilke's The Book of Hours

Rainer Maria Rilke

Camden House Inc
2012
pokkari
A superb new (and complete) translation of Rilke's luminously lyrical early book of poems, with scholarly introduction and commentary. Rainer Maria Rilke is arguably the most important modern German-language poet. His New Poems, Duino Elegies, and Sonnets to Orpheus are pillars of 20th-century poetry. Yet his earlier verse is less known. The Bookof Hours, written in three bursts between 1899 and 1903, is Rilke's most formative work, covering a crucial period in his rapid ascent from fin-de-siècle epigone to distinctive modern voice. The poems document Rilke'stour of Russia with Lou Andreas-Salomé, his hasty marriage and fathering of a child in Worpswede, and his turn toward the urban modernity of Paris. He assumes the persona of an artist-monk undertaking the Romantics' journey into the self, speaking to God as part transcendent deity, part needy neighbor. The poems can be read simply for their luminous lyricism, captured in Susan Ranson's superb new translation, which reproduces the music of the original German with impressive fluidity. An in-depth introduction explains the context of the work and elucidates its major themes, while the poem-by-poem commentary is helpful to the student and the general reader. A translator's note treating the technical problems of rhythm, meter, and rhyme that the translator of Rilke faces completes the volume. Susan Ranson is the co-translator, with Marielle Sutherland, of Rainer Maria Rilke, Selected Poems (Oxford World's Classics, 2011). Ben Hutchinson is Reader in Modern German at the University of Kent, UK.
Die schönsten Gedichte von Rainer Maria Rilke

Die schönsten Gedichte von Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke

DIOGENES VERLAG AG
2006
pokkari
"Er hat, um die Jahrhundertwende, den anderen Klang in das Getöse gemischt, der bleiben wird, wenn mit dem Jahrhundert der Lärm sich verzogen hat. Dieser andere Klang überwölbt die Geschichte der Avantgarde. Wenn im nächsten Jahrhundert sich noch jemand für Poesie interessieren sollte, dann wird man auf Rilke zurückgehen, ihn aufsuchen, seine Spuren verfolgen, die nun seit hundert Jahren in vielen Ländern zu finden sind."