Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 627 516 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

30 kirjaa tekijältä Edith Södergran

Dikter och aforismer

Dikter och aforismer

Edith Södergran

Svenska litteratursällskapet i Finland
2014
nidottu
I denna pocketvolym ingår alla kända dikter och aforismer som Edith Södergran skrev på svenska. Volymen baserar sig på den textkritiska utgåvan med samma titel, som ingår i hennes Samlade skrifter (1990). Tidigare utgåvor har baserat sig på Gunnar Tideströms Samlade dikter (1949) där dikternas ordningsföljd ändrats och ett flertal dikter saknas.
Dikter och aforismer

Dikter och aforismer

Edith Södergran

Svenska litteratursällskapet i Finland
2025
nidottu
Edith Södergrans Dikter och aforismer utkommer i ny utgåva med ett nytt förord av Agneta Rahikainen.Edith Södergran (1892-1923) är en av Finlands mesta lästa och mytomspunna poeter och ett av de stora namnen i svensk litteratur. I den här pocketvolymen ingår samtliga dikter och aforismer som hon skrev på svenska. Södergran bröt mot normerna och skapade ett eget lyriskt idiom som talar till läsare runt om i världen än i dag. Hennes dikter och aforismer banade väg för den modernistiska dikten i Finland och Sverige när hon debuterade för ett sekel sedan och de hör till de klassiker som är ett måste i varje bokhylla. Volymen baserar sig på den textkritiska utgåvan med samma titel, som ingår i Edith Södergrans Samlade skrifter (1990). Tidigare utgåvor har baserat sig på Gunnar Tideströms Samlade dikter (1949) där dikternas ordningsföljd ändrats och ett flertal dikter saknas.
Levottomia unia

Levottomia unia

Edith Södergran

Oppian
2021
nidottu
Levottomia unia -kokoelma sisältää valikoiman Edith Södergranin ajattomia runoja Uuno Kailaan upeina suomennoksina. Elämän riemu ja hauraus nousevat koskettavasti esille Södergranin lyriikassa.
Landet som icke är

Landet som icke är

Edith Södergran

Podium
2000
nidottu
Samlingen rymmer Edith Södergrans (1892-1923) efterlämnade dikter från skilda perioder. Denna tidiga banbrytare inom den finlanssvenska poesin insjuknade vid 16 års ålder i lungtuberkulos och dog endast 31 år gammal. För Södergran som tvingades leva i sjukdomens, ensamhetens och lidandets land var dikterna visioner av drömland, själens landskap "landet som icke är". Södergrans text är som bildspråk som har kristalliserats till sanningens strålande gnistor. Boken är en faksimilutgåva av 1925 års utgåva på Holger Schildts förlag i Helsingfors. Förord av Hagar Olsson. I landet som icke är där går min älskade med gnistrande krona. Vem är min älskade? Natten är mörk och stjärnorna dallra till svar. Vem är min älskade? Vad är hans namn? Himlarna välva sig högre och högre, och ett människobarn drunknar i ändlösa dimmor och vet intet svar. Men ett människobarn är ingenting annat än visshet. Och det sträcker ut sina armar högre än alla himlar. Och det kommer ett svar: Jag är den du älskar och alltid skall älska.
Runoja

Runoja

Edith Södergran

Nysalor-kustannus
2017
pokkari
Edith S dergran (1892-1923) oli varhainen modernistinen runoilija. H nen tuotantonsa on noussut suomalaisen kirjallisuuden klassikoiden joukkoon ja saavuttanut suosiota my s maailmalla. T m kokoelma sis lt kaikki S dergranin esikoisteoksen Dikter (1916) runot uusina suomennoksina. Kokoelman runot tarjoavat lukijalle kiehtovia kielikuvia, taitavaa symboliikkaa ja tulkinnalle tilaa j tt vi sommitelmia. Runoista voi l yt hilpeytt ja ahdistusta mutta my s rohkeaa julistusta ja jopa erotiikkaa. Aiheet ovat niin ajattomia, ett ne puhuttelevat nykylukijaakin eiv tk ole menett neet tehoaan.
Olematon maa

Olematon maa

Edith Södergran

Nysalor-kustannus
2017
nidottu
Olematon maa sisältää Edith Södergranin (1892-1923) kuoleman jälkeen kokoelmassa Landet som icke är (1925) julkaistut runot uusina suomennoksina ja ensimmäistä kertaa yhden suomentajan tulkintana.Kuolema ja surumielisyys yhdistyvät kauniisiin kuviin ja taitavaan sanankäyttöön. Eikä kokoelmasta puutu myöskään uhmaa lähestyvän kuoleman edessä. Klassikon aseman saavuttaneen Södergranin runot ovat avoimia tulkinnoille, ja ajattomat aiheet puhuttelevat nykylukijaakin.
Syyskuulyyra

Syyskuulyyra

Edith Södergran

Nysalor-kustannus
2020
nidottu
Syyskuulyyra on suomennos Edith Södergranin (1892-1923) toisesta runokokoelmasta Septemberlyran (1918). Runojen suomennokset ovat uusia, ja ne ilmestyvät ensimmäistä kertaa suomeksi yhden suomentajan tulkintana.Kokoelman runot tarjoavat lukijalle hienoja kielikuvia, taitavaa symboliikkaa, luonnon kuvausta, mystiikkaa ja aforistisia mietteitä. Runoilija on löytänyt nyt modernin tyylinsä ja hehkuu itsevarmuutta: ”Minulle ei sovi tehdä itsestäni pienempää kuin mitä olen.” Södergranin runot puhuttelevat yhä uusia lukijasukupolvia ja ovat nostaneet runoilijan klassikkokirjailijoiden joukkoon.
Ruusualttari

Ruusualttari

Edith Södergran

Nysalor-kustannus
2022
nidottu
Ruusualttari on suomennos Edith Södergranin (1892-1923) runokokoelmasta Rosenaltaret (1919). Runojen suomennokset ovat uusia, ja ne ilmestyvät ensimmäistä kertaa suomeksi yhden suomentajan tulkintana.Kokoelman runoissa nietzscheläinen voima ja elämänjano yhdistyvät herkempiin säkeisiin ja luonnon kuvaukseen. Ajoittain lyyrinen minä on valmis hylkäämään heikon kristinuskon ja luomaan parempaa ja voimakkaampaa tilalle vahvan feministisellä otteella. Södergranin runot puhuttelevat yhä uusia lukijasukupolvia ja ovat nostaneet runoilijan klassikkokirjailijoiden joukkoon.