Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 717 486 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla Alessandro Valsecchi

Saggio sopra l'uomo di Alessandro Pope tradotto dall' inglese e diretto a** T**** B***.
The 18th century was a wealth of knowledge, exploration and rapidly growing technology and expanding record-keeping made possible by advances in the printing press. In its determination to preserve the century of revolution, Gale initiated a revolution of its own: digitization of epic proportions to preserve these invaluable works in the largest archive of its kind. Now for the first time these high-quality digital copies of original 18th century manuscripts are available in print, making them highly accessible to libraries, undergraduate students, and independent scholars.Western literary study flows out of eighteenth-century works by Alexander Pope, Daniel Defoe, Henry Fielding, Frances Burney, Denis Diderot, Johann Gottfried Herder, Johann Wolfgang von Goethe, and others. Experience the birth of the modern novel, or compare the development of language using dictionaries and grammar discourses. ++++The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to insure edition identification: ++++British LibraryT005658Italian prose translation.Londra: a spese di Antonio Graziosi, 1765. 92p.; 8
Saggio sopra l'uomo di Alessandro Pope tradotto dall' originale inglese in prosa italiana. ...
The 18th century was a wealth of knowledge, exploration and rapidly growing technology and expanding record-keeping made possible by advances in the printing press. In its determination to preserve the century of revolution, Gale initiated a revolution of its own: digitization of epic proportions to preserve these invaluable works in the largest archive of its kind. Now for the first time these high-quality digital copies of original 18th century manuscripts are available in print, making them highly accessible to libraries, undergraduate students, and independent scholars.Western literary study flows out of eighteenth-century works by Alexander Pope, Daniel Defoe, Henry Fielding, Frances Burney, Denis Diderot, Johann Gottfried Herder, Johann Wolfgang von Goethe, and others. Experience the birth of the modern novel, or compare the development of language using dictionaries and grammar discourses. ++++The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to insure edition identification: ++++Bodleian Library (Oxford)T221703Italian prose translation. Printed in Palermo. Printer's name from undated colophon.Londra Palermo]: ed in Palermo 1783. Dalle stampe di D. Gaetano M. Bentivenga a spese de Salvadore, e Giuseppe d'Ippolito, 1783]. 4],99, 1]p.; 12
La Ricerca della Tomba di Alessandro il Grande
Questa spettacolare terza edizione svela nuove prove che rivelano una connessione finora inosservata tra una scultura funeraria macedone trovata nelle fondamenta della Basilica di San Marco a Venezia e il sarcofago di un faraone egiziano spedito a Londra da Alessandria nel 1801. L'edizione precedente di questo libro ha tracciato i binari di tali reliquie per mostrare che entrambe potrebbero provenire dalla tomba di Alessandro ad Alessandria. In questo ampliato racconto, si dimostra che il rilievo scultoreo era perfettamente incastrato al sarcofago, un fatto finora oscurato da antichi danni al rilievo e da un pi recente taglio del sarcofago per mano del British Museum. L'autore scrive: "Quando mi sono imbarcato sul ponte di questa Odissea, mi sembrava che il naufragio fosse il mio destino finale, ma ora, al di l del mare infuriato e agitato, ho intravisto la riva della verdeggiante Valinor svelata davanti a me. Sebbene io possa ancora andare in rovina su qualche scoglio, lavato dalle onde dell'incredulit , io viaggio verso la rivincita, la destinazione prestabilita del mio vascello. Con la grandezza che pascola sull'orlo della riscoperta, possiamo sicuramente vedere la risoluzione di questo mistero. Quindi lascia che la mia vela sia ora spiegata per prendere il vento e conquistare l'eredit mondiale da tempo perduta di Alessandro, le parti separate della sua tomba in frantumi e del suo corpo martoriato". Oltre 100 illustrazioni. Vedi anche www.alexanderstomb.com
La «Historia Religionis Christianae Japoniae» de Alessandro Valignano (1601): Edición Crítica
En Del principio y progreso de la religi n cristiana en Jap n, Alessandro Valignano ofrece un an lisis detallado y matizado de la introducci n y expansi n del cristianismo en Jap n durante el siglo XVI. Completada en 1601, la obra se destaca por su enfoque historiogr fico y filol gico nico: Valignano documenta eventos clave mediante una rica variedad de textos hist ricos, cartas y tratados, y desarrolla paralelamente una estrategia narrativa sofisticada para describir las complejas interacciones culturales entre los misioneros europeos y la sociedad japonesa. Subraya as la importancia de la adaptaci n cultural en la evangelizaci n, un enfoque innovador para su poca. Esta edici n se destaca por su accesibilidad y rigor acad mico, con un lenguaje actualizado y un exhaustivo aparato cr tico que proporciona an lisis contextuales y referencias a estudiosos y fuentes contempor neas. Esta edici n no solo rescata un texto fundamental, sino que tambi n resalta su relevancia en la historia de las misiones jesuitas y la representaci n cultural de Jap n en Europa durante los siglos XVI y XVII, convirti ndola en una valiosa herramienta para investigadores y acad micos interesados en la historia global y las relaciones interculturales.
Die Darstellung der historischen Wirklichkeit in Alessandro Manzonis "I Promessi Sposi"
Die Buchreihe Mimesis prasentiert unter ihrem neuen Untertitel Romanische Literaturen der Welt ein innovatives und integrales Verstandnis der Romania wie der Romanistik aus literaturwissenschaftlicher und kulturtheoretischer Perspektive. Sie tragt der Tatsache Rechnung, dass die faszinierende Entwicklung der romanischen Literaturen und Kulturen in Europa wie auerhalb Europas neue weltweite Dynamiken in Gang gesetzt hat, welche die groen Traditionen der Romania fortschreiben und auf neue Horizonte hin offnen. In Mimesis kommt ein transareales, die europaische und die auereuropaische Welt romanischer Literaturen und Kulturen zusammendenkendes Verstandnis der Romanistik zur Geltung, das uber nationale wie disziplinare Grenzziehungen hinweg die oft ubersehenen Wechselwirkungen zwischen unterschiedlichen Traditions- und Entwicklungslinien in Europa und den Amerikas, in Afrika und Asien entfaltet. Im Archipel der Romanistik zeigt Mimesis auf, wie die dargestellte Wirklichkeit in den romanischen Literaturen der Welt die Tur zu einem vielsprachigen Kosmos verschiedenartiger Logiken offnet.