Kirjojen hintavertailu. Mukana 12 016 292 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla D. Alyce Domain

Alices Abenteuer im Wunderland / Les Aventures d'Alice au Pays des Merveilles
"Es w re ein Vergn gen, eine Kette aus G nsebl mchen zu machen" Faire une cha ne de marguerites serait un plaisir "Aber lohnt es sich, aufzustehen und die G nsebl mchen zu pfl cken " Mais cela vaut-il la peine de se lever et de cueillir les marguerites Das war nicht so leicht zu denken Ce n' tait pas si facile d'y penser weil sie sich an diesem Tag schl frig und dumm f hlte parce que la journ e la rendait somnolente et stupide aber pl tzlich wurden ihre Gedanken unterbrochen Mais soudain, ses pens es s'interrompirent ein wei es Kaninchen mit rosa Augen lief dicht an ihr vorbei un lapin blanc aux yeux roses courait pr s d'elle Es war nichts berm ig Bemerkenswertes an dem Kaninchen Il n'y avait rien de trop remarquable chez le lapin und Alice fand das Kaninchen auch nicht bemerkenswert et Alice ne trouvait pas non plus le lapin remarquable auch berraschte es sie nicht, als das Kaninchen sprach elle ne s' tonna pas non plus quand le Lapin parla O je Ich werde zu sp t kommen sagte er zu sich selbst Oh mon Dieu Je serai trop tard se dit-il aber dann tat das Kaninchen etwas, was Kaninchen nicht tun mais alors le Lapin a fait quelque chose que les lapins n'ont pas fait das Kaninchen zog eine Uhr aus der Westentasche le Lapin tira une montre de la poche de son gilet Er schaute auf die Uhr und eilte dann weiter Il regarda l'heure puis se h ta
Les Aventures d'Alice au Pays des Merveilles / De Avonturen van Alice in Wonderland
Faire une cha ne de marguerites serait un plaisir "Het zou een plezier zijn om een ketting van madeliefjes te maken" Mais cela vaut-il la peine de se lever et de cueillir les marguerites "Maar is het de moeite waard om op te staan en de madeliefjes te plukken " Ce n' tait pas si facile d'y penser Dit was niet zo gemakkelijk om over na te denken parce que la journ e la rendait somnolente et stupide Omdat de dag haar slaperig en dom maakte Mais soudain, ses pens es s'interrompirent Maar plotseling werden haar gedachten onderbroken un lapin blanc aux yeux roses courait pr s d'elle een wit konijn met roze ogen rende vlak langs haar Il n'y avait rien de trop remarquable chez le lapin Er was niets opmerkelijks aan het konijn et Alice ne trouvait pas non plus le lapin remarquable en Alice vond het konijn ook niet opmerkelijk elle ne s' tonna pas non plus quand le Lapin parla Het verbaasde haar ook niet toen het Konijn sprak Oh mon Dieu Je serai trop tard se dit-il "Oh jee Ik zal te laat zijn " zei hij tegen zichzelf mais alors le Lapin a fait quelque chose que les lapins n'ont pas fait maar toen deed het Konijn iets wat konijnen niet deden le Lapin tira une montre de la poche de son gilet het Konijn haalde een horloge uit zijn vestzak Il regarda l'heure puis se h ta Hij keek hoe laat het was en haastte zich toen verder
Aventures d'Alice Au Pays Des Merveilles, Ouvrage Illustré de 42 Vignettes Par J. Tenniel (Éd.1869)
Aventures d'Alice au pays des merveilles / par Lewis Carroll; traduit de l'anglais par Henri Bue; ouvrage illustre de 42 vignettes par John TennielDate de l'edition originale: 1869Ce livre est la reproduction fidele d'une oeuvre publiee avant 1920 et fait partie d'une collection de livres reimprimes a la demande editee par Hachette Livre, dans le cadre d'un partenariat avec la Bibliotheque nationale de France, offrant l'opportunite d'acceder a des ouvrages anciens et souvent rares issus des fonds patrimoniaux de la BnF.Les oeuvres faisant partie de cette collection ont ete numerisees par la BnF et sont presentes sur Gallica, sa bibliotheque numerique.En entreprenant de redonner vie a ces ouvrages au travers d'une collection de livres reimprimes a la demande, nous leur donnons la possibilite de rencontrer un public elargi et participons a la transmission de connaissances et de savoirs parfois difficilement accessibles.Nous avons cherche a concilier la reproduction fidele d'un livre ancien a partir de sa version numerisee avec le souci d'un confort de lecture optimal. Nous esperons que les ouvrages de cette nouvelle collection vous apporteront entiere satisfaction.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Analyse stylistique des Aventures d'Alice au pays des merveilles

Analyse stylistique des Aventures d'Alice au pays des merveilles

Marwan Saeed Saif Moqbel

Editions Notre Savoir
2024
pokkari
Ce livre est bas sur ma th se de ma trise. Il s'agit d'une analyse linguistique plusieurs niveaux des aventures d'Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll, au niveau de la phonologie, du lexique et de la syntaxe. Elle analyse galement les carts par rapport aux normes tablies de la pragmatique et de la logique. Gr ce cette analyse linguistique plusieurs niveaux, l' tude a r v l la manipulation cr ative de la langue par Carroll, qui lui a permis de capter l'int r t des enfants et des adultes d'une mani re fascinante. L'analyse a r v l qu' un niveau superficiel, le livre semble incongru et absurde parce que ses v nements et ses arguments ne s'inscrivent pas dans le syst me accept de notre soci t , ce qui cr e de l'humour. Cependant, un niveau plus s rieux, gr ce des arguments absurdes, mais apparemment logiques, Carroll a pu montrer quel point les adultes et leur monde sont d routants pour les enfants. Il a galement pu faire passer des messages plus profonds, comme la satire des syst mes d' ducation et de justice de la soci t victorienne et la moquerie de certains aspects de la soci t victorienne restrictive. C'est gr ce la manipulation cr ative du langage que Carroll a pu entrem ler le non-sens et la logique pour cr er du sens partir du non-sens et transmettre tous ces effets.
Les voix féminines dans certains romans d'Alice Walker et de Bharti Mukherjee
Depuis des si cles, les femmes noires et brunes d'Am rique sont confront es des probl mes d'identit , d'ali nation et de r pression. Les femmes auteurs ont soulev ces questions dans la soci t partout dans le monde. La condition des femmes noires et brunes immigr es s'est am lior e gr ce aux efforts de plusieurs femmes crivains. Alice Walker et Bharti Mukherjee ont longuement abord ces questions dans leurs romans. En tant que "Situated Knower", elles justifient leur voix pour elles-m mes et pour les personnages de femmes noires et brunes dans leurs romans. La th orie des "Situated Knower" stipule que les revendications de connaissances sont faites de nulle part et sont universellement valables.
Les délices d'Alice

Les délices d'Alice

Essbe

Independently Published
2019
nidottu
Voici ce qu'en disent les premiers de mes lecteurs avoir eu la gentillesse de me laisser un commentaire: Bonsoir Essb , Je viens de lire ce premier chapitre des d lices d'Alice. R cit fort bien crit d'o se d gagent sensualit , sexualit , volupt , d couverte des plaisirs. Je n'ai qu'une h te, lire le second chapitre. C'est avec plaisir et d lectation que je viens de lire le chapitre 2 des d lices d'Alice. Les personnages libidineux font ressortir la volupt , la sensualit , la sexualit d brid e, la d couverte des sens et des sensations nouvelles pour une jeune femme coquine comme l'est Alice. Au vif plaisir de lire la suite, rotiquement, Beno t" Me voil regrettant de ne pouvoir offrir des petits lapins... Vite je clique pour connaitre la suite Moli re disait: "Les femmes sont plus chastes des oreilles que de tout le reste du corps" et moi je rajouterai les femmes sont plus chastes des oreilles et de la moralit que de tout le reste du corps, mais une fois la moralit cart e... De par votre faute cher ami me voil la dentelle l g rement humide... Merci Nie Simon Bonsoir, J'ai lu les trois premiers chapitres de votre roman "les d lices d'Alice". Tout d'abord merci de les avoir rendus publics. Cela fait peu de temps que je m'int resse la litt rature rotique et je peux vous dire que votre style et votre intrigue sont dans le prolongement des meilleurs classiques du genre Pour autant, ils d peignent galement votre singularit . Alice croyait ne pas aimer le sexe, pensant la chose gu re int ressante.Lors de ce qu'elle envisageait tre des vacances de tout repos elle va d couvrir qu'il en est tout autrement. son corps d fendant elle va explorer sa sexualit , d couvrir les jouissances insoup onn es que rec lent ses chairs, et va commencer entrevoir l' tendue de ses fantasmes. Avant que de commencer enseigner son tour ce qu'elle vient de d couvrir avec volupt ...Extrait: "Il s'agenouilla de nouveau et entreprit de lui d faire ses sandales lacets montants tout en lui caressant les pieds. Alice n'arrivait pas comprendre pourquoi elle n' tait pas en mesure de l'en emp cher. Elle n'aimait pas ce vieux beau, et n'aimait de toute fa on pas le sexe, qui pour elle se r sumait un d florement rapide et douloureux, fait par un jeune homme qu'elle croyait Le Grand Amour, mais qui le lendemain lorsqu'elle le croisa sur la plage pr tendit ne pas la reconna tre; et quelques caresses tr s maladroites et sans conviction avec Jean son fianc . L'ayant d chauss e, il lui carta les cuisses et son grand dam, entreprit de les lui caresser de ses mains en remontant vers son sexe, tout en d grafant lentement les nombreux boutons de sa longue robe blanche. Il en profitait pour lui embrasser et l chouiller ses petits pieds et ses jambes. Haletante, elle ne pouvait que g mir, faisant non de la t te. Il d couvrit sa petite culotte de coton blanc imprim e, et eut un sourire. Des petits lapins comme c'est ravissant.