Kirjahaku
Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.
1000 tulosta hakusanalla Kenneth Graham Duffield
Udobnyj format. Tvjordyj perepljot. Plotnaja belaja bumaga. Chjotkij, krupnyj shrift. Jarkie, polnotsvetnye illjustratsii. Skazochnaja serija s trogatelnymi proizvedenijami dlja detej i originalnymi illjustratsijami - takie knigi privlekajut vnimanie, prosto nelzja projti mimo! "Veter v ivakh" - eto skazochnaja istorija o chetyrjokh druzjakh-zhivotnykh. No Krot, Krys, Zhab i Barsuk ochen neobychnye zhivotnye. Oni khodjat drug k drugu v gosti, spuskajutsja po reke na lodke i dazhe katajutsja na novenkom avtomobile - slovom, zhivut kak samye nastojaschie ljudi. Ikh zhdut razlichnye prikljuchenija, no geroi derzhatsja vmeste i vsegda pomogajut drug drugu. Tekst pechataetsja v sokraschenii. Olga Poljakova - sovremennaja khudozhnitsa, vypusknitsa Sankt-Peterburgskoj khudozhestvennoj akademii. Ejo raboty vystavljalis na mnogikh vystavkakh v Rossii i za rubezhom. Khudozhnitsa sotrudnichaet s izdatelstvami po vsemu miru. V ejo ornamentalnykh illjustratsijakh k novoj serii skazok garmonichno sochetajutsja akvarelnye kraski i tush, plavnost tsvetov i linij i tochnost detalej. V mini-seriju s illjustratsijami Olgi Poljakovoj vkhodjat takzhe knigi G.-Kh. Andersena "Snezhnaja koroleva", Dzh. Barri "Piter Pen" i A. de Sent-Ekzjuperi "Malenkij prints".
Redaktsija "Villi Vinki" predstavljaet! Odnim chudesnym solnechnym dnjom, kogda vesna uzhe parila v vozdukhe, mister KROT reshil vybratsja iz svoej ujutnoj norki i posmotret na mir vokrug.Vmeste s djadjushkoj RETOM oni sadjatsja v lodku i otpravljajutsja v nastojaschee puteshestvie po reke. Shotlandskij pisatel Kennet Grem ochen ljubil rasskazyvat skazochnye istorii svoemu synishke. Povest o prikljuchenijakh krota, barsuka i zhaby byla opublikovana v 1908 godu, mgnovenno zavoevav serdtsa junykh chitatelej. Illjustratsii dlja etogo izdanija sozdal Grem Bejker-Smit - obladatel premii "Medal Kejt Grinuej" 2011 goda. Eto volshebnaja povest o nastojaschej druzhbe i zakhvatyvajuschikh prikljuchenijakh v klassicheskom perevode Iriny Tokmakovoj Dlja mladshego shkolnogo vozrasta.
"Veter v ivakh" Kenneta Grema - odno iz naibolee izvestnykh proizvedenij anglijskoj detskoj klassiki. Ono nachinalos kak sbornik rasskazov o prikljuchenijakh zhaby - mistera Zhabstera, kotorye Grem pridumyval i zapisyval dlja svoego syna. Vposledstvii rasskazy prevratilis v povest, voplotivshuju v sebe osobyj anglijskij dukh i atmosferu, ljubov k rodnym mestam i ljubopytstvo k neizvedannomu. Eta kniga - osobennaja. Blagodarja obemnym konstruktsijam laureata mnozhestva premij Ekateriny Kazejkinoj i illjustratsijam izvetsnoj khudozhnitsy Olgi Ionajtis, Zhabster, Krot, Kryssings i Barsuk stanovjatsja po-nastojaschemu zhivymi i priglashajut chitatelja otpravitsja s nimi navstrechu prikljuchenijam. A tjoplyj, ujutnyj pereskaz Anastasii Strokinoj napolnjaet znakomuju istoriju novymi aktsentami i smyslami.Podarite sebe i svoim detjam puteshestvie v skazku!
Avtor etoj povesti Kennet Grem (1859 - 1932), do togo kak stat vsemirno izvestnym pisatelem, izdal neskolko esse, vospominanija o detstve i povest "Drakon-lezheboka", po kotoroj v 1941 godu studiej "Disnej" byl postavlen multfilm. Povest "Veter v ivakh" K. Grem nachal pisat dlja svoego malenkogo syna, boleznennogo, uprjamogo, neposlushnogo rebjonka. Imenno on stal prototipom mistera Touda - neuravnoveshennogo, ekzaltirovannogo Zhaba, vechno vovlekajuschego svoikh druzej, da i sebja tozhe, v opasnye prikljuchenija. Drugie glavnye geroi povesti - Barsuk, Krot i djadjushka Ret - vodjanaja krysa - tipichnye anglichane: oni ljubjat svoj dom, nastojaschij anglijskij komfort, razmerennyj obraz zhizni. Pri etom chastenko, kak budto by protiv svoej voli, okazyvajutsja vtjanutymi v raznye peredelki, iz kotorykh neizmenno vykhodjat pobediteljami.Povest pereizdaetsja v raznykh stranakh uzhe pochti 120 let, perevedena na mnogie jazyki mira. Na russkij jazyk ee perevodili neskolko perevodchikov, v etom izdanii predstavlen perevod detskoj pisatelnitsy i perevodchitsy Iriny Tokmakovoj.Dlja srednego shkolnogo vozrasta.Perevodchik: Tokmakova Irina PetrovnaKhudozhnik: Ionajtis Olga Borisovna
Vpervye eta kniga shotlandskogo pisatelja Kenneta Grema (vyshla v Anglii v 1908 godu. I prinesla emu mirovuju izvestnost. Povest perevedena na mnogie jazyki. Suschestvuet neskolko perevodov na russkij jazyk. V nashem izdanii eto perevod izvestnoj detskoj pisatelnitsy Iriny Tokmakovoj.Geroi knigi - Barsuk, Krot, Zhaba i Vodjanaja Krysa - tipichnye anglichane. Oni ljubjat razmerennuju zhizn na prirode, traditsii i komfort. No inogda dukh avantjurizma zakhvatyvaet i ikh. I togda v skazochnom lesu razvorachivajutsja neobyknovennye prikljuchenija! Dlja srednego shkolnogo vozrasta.
Krot, Vodjanoj Krys, Barsuk i Zhab - nerazluchnye druzja, kotorye perezhivajut vmeste mnozhestvo veselykh, ozornykh, a poroj i chut sjurrealisticheskikh prikljuchenij, prazdnujut Rozhdestvo, vozdajut dolzhnoe avtomobilnomu sportu i dazhe otvazhno srazhajutsja s chetveronogimi banditami. I kazhdaja stranitsa pokhozhdenij druzhnoj chetverki napolnena dobrodushnym jumorom i nesravnennym koloritom staroj Anglii s ee prekrasnymi pejzazhami, ocharovatelno staromodnymi nravami i proslavlennymi traditsijami.
"Veter v ivakh" - skazka na vse vremena, stavshaja odnoj iz samykh ljubimykh snachala v Velikobritanii, a potom i vo vsjom mire. Vot uzhe bolee 100 let chitateli s uvlecheniem sledjat za prikljuchenijami Krota i ego druzej, kotorye vsegda gotovy prijti na pomosch drug drugu. V etom izdanii povest Kenneta Grema predstavlena v adaptirovannom vide dlja detej, kotorye nedavno nauchilis chitat, s uchjotom ikh slovarnogo zapasa. Proilljustrirovana kniga zamechatelnym avstralijskim khudozhnikom Robertom Ingpenom.
"Veter v ivakh" - detskaja povest, kotoruju s ravnym udovolstviem chitajut deti i vzroslye. Napisannaja i izdannaja v nachale proshlogo veka v Anglii, ona razoshlas po vsemu miru, perevedena na mnozhestvo jazykov. Chitateljam poljubilis ejo geroi - razumnyj i dobryj Krot, gostepriimnyj, rassuditelnyj Vodjanoj Krys, tscheslavnyj Zhab, surovyj, nadjozhnyj v druzhbe Barsuk i drugie obitateli Rechnogo Berega i neprivetlivoj Dikoj Chaschi. Ikh prikljuchenija, zabavnye, a poroju opasnye, konchajutsja khorosho lish potomu, chto vse oni gotovy prijti drug drugu na vyruchku.Eto izdanie soprovozhdajut prekrasnye illjustratsii Roberta Ingpena, sozdannye dlja jubilejnogo izdanija, priurochennogo k stoletiju pervoj publikatsii knigi.Dlja srednego shkolnogo vozrasta.Perevodchiki: Kolotov A., Jasnov Mikhail DavidovichKhudozhnik: Ingpen Robert
Kennet Grem - vsemirno izvestnyj britanskij pisatel, zasluzhenno sniskavshij mirovoe priznanie. Skazki, o prikljuchenijakh zabavnykh zverej: mistera Zhaba, Krysika i Krotika, kotorye on sochinjal dlja svoego edinstvennogo syna Alastera, uvideli svet v 1908 godu i navsegda voshli v krug detskogo chtenija, stali klassikoj. Oni perevedeny pochti na vse jazyki, i deti v raznykh stranakh mira s udovolstviem chitajut ikh, pronikajas atmosferoj nespeshnogo tikhogo britanskogo gorodka.
Samuju izvestnuju svoju knigu, "Veter v ivakh", Kennet Grem napisal v 1908 godu. Schitaetsja, chto v ejo osnovu legli rannie vpechatlenija junogo Grema, poluchennye vo vremja uchjoby v shkole svjatogo Edvarda v Oksforde. V shkolnye gody buduschij pisatel brodil po uzkim ulochkam malenkikh gorodkov i ljubovalsja zhivopisnymi beregami Temzy. A sochinjat istorii o mistere Toude, djadjushke Rete i Krote Kennet Grem nachal dlja svoego syna Alistera - boleznennogo i svoevolnogo malchika, kotorogo roditeli schitali genialnym rebjonkom.Dostoslavnyj mister Toud - uvlekajuschajasja natura. To on khodit pod parusom, to reshaet zavesti ploskodonku s shestom, a to i vovse poselitsja na vode v dome-poplavke. I vsjo zhe glavnoj ego strastju stanovitsja avtomobil. Zhal tolko, chto mister Toud reshil vodit ego, tak i ne nauchivshis eto delat. Djadjushke Retu, Krotu, Barsuku i drugim ego druzjam pridetsja vyzvoljat Touda iz samykh raznykh neprijatnostej. No neugomonnyj mister Toud im sovsem ne blagodaren: etot samouverennyj khvastun reshil povidat mir - i teper nichto ego ne ostanovit! Dlja detej mladshego shkolnogo vozrasta.
Esli ty drakon, to eto nakladyvaet na tebja opredeljonnye objazatelstva. Ty dolzhen, izrygaja iz pasti ogon, napadat na krestjanskie stada, krast i unosit v svojo logovo printsess i srazhatsja ne na zhizn, a na smert s blagorodnymi rytsarjami. No chto delat, esli ty nepravilnyj drakon? Ty ot prirody slishkom leniv dlja aktivnykh dejstvij, slishkom vospitan, chtoby prichinjat komu-to neudobstva, i slishkom obrazovan, chtoby ne znat, chem obychno zakanchivajutsja poedinki. V etom sluchae tebe pridjotsja dogovarivatsja s protivnikom. Tem bolee chto protivnik - a eto sam Svjatoj Georgij - sovsem ne khochet tebja unichtozhat. V skazke britanskogo klassika Kenneta Grema bitva objazatelno sostoitsja, no vse ostanutsja dovolny: i ljudi, i drakon.Maksim Mitrofanov pervym iz rossijskikh khudozhnikov proilljustriroval etu udivitelnuju istoriju podrobno, so vsemi njuansami.Tekst pechataetsja po izdaniju: Skazki anglijskikh pisatelej. L.: Lenizdat, 1986.Dlja mladshego shkolnogo vozrasta.Perevodchik: Ostrovskaja G. A.Khudozhnik: Mitrofanov Maksim Sergeevich
Skazka "Veter v ivakh" sostoit iz veselykh i uvlekatelnykh istorij o chetyrekh druzjakh: Krote, vodjanoj kryse djadjushke Ret, zhabe mistere Toud i djadjushke Barsuke. Zhizn etikh zabavnykh zverjushek polna prikljuchenij. Im dazhe prishlos vstupit v neravnyj boj s khorkami, laskami i gornostajami, chtoby osvobodit Toud-Kholl - dom mistera Toud.Skazku proilljustriroval zamechatelnyj khudozhnik Vadim Chelak, dlja kotorogo eta kniga stala odnoj iz samykh ljubimykh.Izdanie vpervye dopolneno predisloviem Alana Aleksandra Milna (perevod I. Tokmakovoj) - proslavlennogo avtora "Vinni-Pukha".Dlja detej 7-10 let.
Skazochnaja povest shotlandskogo pisatelja Kenneta Grema "Veter v ivakh" vpervye byla izdana v Anglii v 1908 godu i vot uzhe bolee sta let polzuetsja neobyknovennoj populjarnostju u chitatelej vsego mira. Klassicheskie, detalno prorabotannye illjustratsii znamenitoj anglijskoj khudozhnitsy Rene Klok chudesnym obrazom pogruzhajut chitatelja v ujutnuju i dushevnuju atmosferu etoj skazki. Pereskaz Leonida Jakhnina.
In "The Wind in the Willows," Kenneth Grahame crafts a timeless exploration of friendship and the enchantment of nature through the adventures of anthropomorphic characters: Mole, Rat, Badger, and the impulsive Toad. Utilizing a lyrical prose style that melds whimsical fantasy with profound philosophical undercurrents, Grahame invites readers into a pastoral world replete with vivid landscapes and rich imagery. The narrative serves as an allegory for the transition from idyllic rural life to the encroaching complexities of modernity, reflecting early 20th-century values and anxieties in an increasingly industrialized society. Kenneth Grahame, inspired by his fond childhood memories of the River Thames and the pastoral England of his youth, penned "The Wind in the Willows" while grappling with personal transitions, including the influence of his son, Alistair. Grahame's background as a bank manager, alongside his desire to express the beauty of nature and the innocence of youth, informed the novel's rich characterizations and themes of adventure, homecoming, and the search for belonging in a changing world. This enchanting tale is a must-read for lovers of whimsical storytelling and nature enthusiasts alike. Grahame's masterful blend of humor, nostalgia, and moral exploration makes "The Wind in the Willows" not only an essential children's classic but also a profound commentary on human experience, making it a rewarding read for individuals of all ages.