Kirjojen hintavertailu. Mukana 12 016 292 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla Baba Hama

Baba Sy, the World Champion of 1963-1964 of 10x10 Draughts - Volume I
This book should be considered a historical book, as it is the draughts' career of Baba Sy, a prominent Senegalese player. He was able to be the best in the world without reading any books. He had a natural talent and was a self-made man thanks to the game of checkers. I have witnessed the achievements of the great Baba Sy and I have been in the early stage of the great players like Harm Wiersma and Ton Sijbrands, on which I predicted in 1964 that they would be a future world champions. So I know the mentality that one must have to succeed in this mind sport. My 40 year stay in Spain and my research on the Moors permits me to know more about the Islamic custom. And so I am now in a much better position than 40 years ago to comment properly on the life of Baba Sy.
Baba Sy, the World Champion of 1963-1964 of 10x10 Draughts - Volume II
This book should be considered a historical book, as it is the draughts' career of Baba Sy, a prominent Senegalese player. He was able to be the best in the world without reading any books. He had a natural talent and was a self-made man thanks to the game of checkers. I have witnessed the achievements of the great Baba Sy and I have been in the early stage of the great players like Harm Wiersma and Ton Sijbrands, on which I predicted in 1964 that they would be a future world champions. So I know the mentality that one must have to succeed in this mind sport. My 40 year stay in Spain and my research on the Moors permits me to know more about the Islamic custom. And so I am now in a much better position than 40 years ago to comment properly on the life of Baba Sy.
Baba suleiman

Baba suleiman

Hannah Seddighi

Lulu.com
2025
sidottu
Suleiman was certain that his spiritual preparation and the virtue conduct of his mentor would create such states in him and that the relationship between Shams and Rumi would be re_ formed. Because of the existence of Agha Zainul_Abidin shone in the depth of Suleiman's heart, and with that same radiance, he tried to grow and develop.
Baba - Against All Odds

Baba - Against All Odds

Piken Sanders

Lulu.com
2017
sidottu
Twenty-something Glenna Cobb is busy climbing the corporate ladder when she finds herself plunged into the dark world of organized crime. To further complicate her life, Michael Vikos, the savvy, much older industrialist/crime boss, decides that she must marry him so that he can better protect her from his more unsavory business associates. Despite the unconventional start to their marriage and their age difference, and one horrific incident, love grows between the unlikely pair. With their seventh anniversary approaching, Michael decides to step away from the illegal aspects of his business so that he and Glenna can adopt. Just as Glenna learns that she is miraculously pregnant, Fate steps in, and once again, her life will radically change. Will Glenna be able to protect what is most important to them both?
Baba Farid: Selected Poems

Baba Farid: Selected Poems

Paul Smith

Createspace Independent Publishing Platform
2012
nidottu
BABA FARID: SELECTED POEMS Translation & Introduction by Paul Smith The father of Punjabi poetry Baba Farid (1173-1266) was born in the Punjab. Khwaja Bakhtiar Kaki was Baba Farid's Spiritual Master. Kaki met Mu'in ud-din Chishti at Baghdad and became his disciple. The king at Delhi, Balban, welcomed Farid in Delhi. His daughter married Farid. Baba Farid, the Sufi Master poet laureate from Punjab is famous for his wise and spiritual couplets (slokas)... 112 of them are in the bible of the Sikhs (whom he influenced) the Guru Granth, and 128 are translated here with the correct rhyme-structure and meaning. Hospitals and factories and even a town named after him. Introduction on The Life, Times and Poetry of Baba Farid, Sufis & Dervishes: Their Art & Use of Poetry. 164 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all and I will lay down my head at his feet out of respect." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books). "I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University.Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Mahsati and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa Published by New Humanity Books
Ruba'iyat of Baba Tahir

Ruba'iyat of Baba Tahir

Baba Tahir

Createspace Independent Publishing Platform
2012
pokkari
RUBA'IYAT OF BABA TAHIR Translations, Introduction & Notes by Paul Smith Baba Tahir, or Oryan ('The Naked') of Hamadan... approx. 990-1065, was a great God-intoxicated, or God-mad soul (mast) and possibly a Qutub (Perfect Master) who composed about 120 known ruba'i in a simpler metre than the usual 'hazaj' metre. His simple, mystical poems that he would sing while wandering naked throughout the land had a profound influence on Sufis and dervishes and other ruba'i composers, especially Abu Sa'id, Ibn Sina and Omar Khayyam. Included in the Introduction... the life of Baba Tahir, a history of the ruba'i and examples by its greatest exponents. Selected Bibliography. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these immortal four-line poems. 154 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S VERSION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Mahsati, Amir Khusrau, Bulleh Shah, and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. amazon.com/author/smithpa Published bt New Humanity Books
Ruba'iyat of Baba Afzal

Ruba'iyat of Baba Afzal

Baba Afzal

Createspace Independent Publishing Platform
2012
pokkari
RUBA'IYAT OF BABA AFZAL Translation & Introduction by Paul Smith Baba Afzal (1186-1256) came from Maraq near Kashan. He is the author of many Persian works on philosophical and metaphysical subjects and translated the Arabic version of Aristotle's 'The Book of the Soul' into Persian. He was a Sufi and the author of about 500 mystical and at times controversial ruba'is some that have been mistakenly identified as Khayyam's. Some of the themes in these include warnings about the futility of involvement with the things of the world, correspondence between microcosm and macrocosm and self-knowledge as the goal of human existence. He is one of the greatest poets among the philosophers of Islam and one of the greatest of this form. Introduction includes: The Life, Times & Work of Baba Afzal, Sufis: Their Art & Use of Poetry, The Ruba'i: Its Form, Use & History. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these poems. 178 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Rahman Baba, Bulleh Shah, Mu'in and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. amazon.com/author/smithpa Published by New Humanity Books
Baba Tomorri: Poezi - Fabula - Komedi

Baba Tomorri: Poezi - Fabula - Komedi

Andon Zako Cajupi

Createspace Independent Publishing Platform
2014
nidottu
Krijimtaria e ajupit si poet sht e gjer , por vepra e tij kryesore sht "Baba Tomorri," nj nga p rmbledhjet poetike m t r nd sishme botuar gjat Rilindjes. Interesi i gjall q zgjoi ajo, pritja q iu b nga lexuesi e kritika e koh s, lidhet me forc n e fjal s poetike t ajupit me rinin e frym zimit t tij si poet q do t shprehte aspiratat, nd rrat dhe idealet e nj faze t re t l vizjes komb tare, e cila n fillim t shekullit ton njohu nj ngritje t p rgjithshme q shpuri n kryengritjet e m dha t viteve 1910-1912 dhe n fitoren e pavar sis . "Baba Tomorri" sh nonte nj nga kulmet e poezis s Rilindjes, pra me "Baba Tomorrin" i hapeshin shtigje t reja poezis shqiptare, frynte n t nj flladi ri dhe hynte n t nj not e re, m e fort dhe m konkrete nga fryma sociale. Prandaj "Baba Tomorri" si vep r q ndron n kap rcyell t dy epokave, me rr nj t forta n tradit n romantike t Rilindjes, si vazhdim i saj, dhe me v shtrim nga horizontet e nj poezie t ardhshme realiste dhe sociale. Fryma popullore, me t cil n jan gatuar vjershat e "Baba Tomorrit," u dha atyre nj vul origjinaliteti t ve ant , nj ting llim aq magjep s p r veshin e lexuesve, sa ato u b n shpejt popullore dhe pushtuan zemrat e tyre.
Baba Afzal

Baba Afzal

Paul Smith

Createspace Independent Publishing Platform
2014
pokkari
BABA AFZAL: LIFE & POEMS Translation & Introduction Paul Smith Baba Afzal (1186-1256) came from Maraq near Kashan. He is the author of many Persian works on philosophical and metaphysical subjects and translated the Arabic version of Aristotle's 'The Book of the Soul' into Persian. He was a Sufi and the author of about 500 mystical and at times controversial ruba'is some that have been mistakenly identified as Khayyam's. Some of the themes in these include warnings about the futility of involvement with the things of the world, correspondence between microcosm and macrocosm and self-knowledge as the goal of human existence. He is one of the greatest poets among the philosophers of Islam and one of the greatest of this form. Introduction includes: The Life, Times & Work of Baba Afzal, Sufis: Their Art & Use of Poetry, The Ruba'i. Selected Bibliography. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these poems. Introduction to Sufi Poets Series. 90 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 150 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Rahman Baba, Bulleh Shah, Mu'in and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. amazon.com/author/smithpa Published by New Humanity Books
Baba Tahir

Baba Tahir

Paul Smith

Createspace Independent Publishing Platform
2014
pokkari
BABA TAHIR: LIFE & POEMS Translations, Introduction Paul Smith Baba Tahir, or Oryan ('The Naked') of Hamadan... approx. 990-1065, was a great God-intoxicated, or God-mad soul (mast) and possibly a Qutub (Perfect Master) who composed about 120 known ruba'i in a simpler metre than the usual 'hazaj' metre. His simple, mystical poems that he would sing while wandering naked throughout the land had a profound influence on Sufis and dervishes and other ruba'i composers, especially Abu Sa'id, Ibn Sina and Omar Khayyam. Included in the Introduction... the life of Baba Tahir, an essay on the ruba'i and on Sufi Poetry. Selected Bibliography. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these immortal four-line poems. Introduction to Sufi Poets Series. 90 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S VERSION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Mahsati, Amir Khusrau, Bulleh Shah, and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
The Book of Baba Afdal Kashani

The Book of Baba Afdal Kashani

Baba Afdal Kashani

Createspace Independent Publishing Platform
2015
nidottu
THE BOOK OF BABA AFDAL KASHANI Translation & Introduction Paul Smith Baba Afdal (1186-1256) came from Maraq near Kashan. He is the author of many Persian works on philosophical and metaphysical subjects and translated the Arabic version of Aristotle's 'The Book of the Soul' into Persian. He was a Sufi and the author of about 500 mystical and at times controversial ruba'is some that have been mistakenly identified as Khayyam's. Some of the themes in these include warnings about the futility of involvement with the things of the world, correspondence between microcosm and macrocosm and self-knowledge as the goal of human existence. He is one of the greatest poets among the philosophers of Islam and one of the greatest of this form. Introduction includes: The Life, Times & Work of Baba Afdal, Sufis: Their Art & Use of Poetry, The Ruba'i: Its Form, Use & History. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these poems. Large Format Edition Paperback 7" x 10" 173 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Rahman Baba, Bulleh Shah, Mu'in, Ghalib, Iqbal, Dara Shikoh, Abu Nuwas, Baba Farid and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. Published by New Humanity Books amazon.com/author/smithpa