Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 244 527 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla C. P. Clarke

Complete Poems of C. P. Cavafy: Including the First English Translation of the Unfinished Poems
An extraordinary literary event: Daniel Mendelsohn's acclaimed two-volume translation of the complete poems of C. P. Cavafy--including the first English translation of the poet's final Unfinished Poems--now published in one handsome edition and featuring the fullest literary commentaries available in English, by the renowned critic, scholar, and international best-selling author of The Lost. No modern poet so vividly brought to life the history and culture of Mediterranean antiquity; no writer dared break, with such taut energy, the early-twentieth-century taboos surrounding homoerotic desire; no poet before or since has so gracefully melded elegy and irony as the Alexandrian Greek poet Constantine Cavafy (1863-1933). Whether advising Odysseus on his return to Ithaca or confronting the poet with the ghosts of his youth, these verses brilliantly make the historical personal--and vice versa. To his profound exploration of longing and loneliness, fate and loss, memory and identity, Cavafy brings the historian's assessing eye along with the poet's compassionate heart. After more than a decade of work and study, Mendelsohn--a classicist who alone among Cavafy's translators shares the poet's deep intimacy with the ancient world--gives readers full access to the genius of Cavafy's verse: the sensuous rhymes, rich assonances, and strong rhythms of the original Greek that have eluded previous translators. Complete with the Unfinished Poems that Cavafy left in drafts when he died--a remarkable, hitherto unknown discovery that remained in the Cavafy Archive in Athens for decades--and with an in-depth introduction and a helpful commentary that situates each work in a rich historical, literary, and biographical context, this revelatory translation is a cause for celebration: the definitive presentation of Cavafy in English.
The Collected Poems of C. P. Cavafy

The Collected Poems of C. P. Cavafy

C. P. Cavafy

WW Norton Co
2007
nidottu
C. P. Cavafy (1863-1933) has written some of the most powerful poems in history. His work uncannily translates history, the record of the many, into an individual personal document. Though Cavafy is wickedly satirical, many of his poems are located in a landscape of intimacy. Drawing on the spectrum of ancient Greek poetic tradition, his poetry is still internal, whether his speaker is a spoiled rich boy who plans to enter politics or a poor, ostracized, pure and beautiful young man destroyed by poverty and priggish social mores. In these glimmering and lyrical translations, with an introduction and scholarly endnotes cowritten with Willis Barnstone, Aliki Barnstone has been faithful to the original Greek, capturing both Cavafy's song and his vernacular in ways neglected in previous translations. Paying close attention to tone and diction, she has employed her well-tuned poet's ear, making Cavafy's verse breathe new music in English.
C. P. Cavafy

C. P. Cavafy

C. P. Cavafy; George (EDT) Savidis; Edmund (TRN) Keeley

Princeton University Press
2009
pokkari
C. P. Cavafy (1863-1933) lived in relative obscurity in Alexandria, and a collected edition of his poems was not published until after his death. Now, however, he is regarded as the most important figure in twentieth-century Greek poetry, and his poems are considered among the most powerful in modern European literature. This revised bilingual edition of Collected Poems offers the reader the original Greek texts facing what are now recognized as the standard English translations of Cavafy's poetry. It is this translation that best captures the poet's mixture of formal and idiomatic language and that preserves the immediacy of his increasingly frank treatment of homosexual eroticism, his brilliant re-creation of history, and his astute political ironies. This new bilingual edition also features the notes of editor George Savidis and a new foreword by Robert Pinsky.
C. P. Cavafy

C. P. Cavafy

C. P. Cavafy

PRINCETON UNIVERSITY PRESS
2024
pokkari
The acclaimed translation of the most important modern Greek poetC. P. Cavafy (1863–1933) is the most important figure in twentieth-century Greek poetry, and his poems are considered among the most powerful in modern European literature. Edmund Keeley and Philip Sherrard’s celebrated English translation of Cavafy’s collected poems captures the poet’s mixture of formal and idiomatic language, the immediacy of his frank treatment of homoeroticism, his brilliant re-creation of history, and his astute political ironies. This English-only volume is a classic of modern poetry.
Selected Poems by C.P. Cavafy

Selected Poems by C.P. Cavafy

C. P. Cavafy

Princeton University Press
2015
pokkari
C.P. Cavafy (1863-1933) is now considered by many to be the most original and influential Greek poet of this century. The qualities of his poetry that were unfashionable during his lifetime are the very ones that make his work endure: his sparing use of metaphor; his evocation of spoken rhythms and colloquialisms; his use of epigrammatic and dramatic modes; his aesthetic perfectionism; his frank treatment of homosexual themes; his brilliantly alive sense of history; and his commitment to Hellenism, coupled with an astute cynicism about politics. The translations in Selected Poems are completely new. Realizing that Cavafy's language is closer to the spoken idiom than that of other leading Greek poets of his time, and that earlier translations have failed to capture the immediate, colloquial qualities of Cavafy's voice, Edmund Keeley and Philip Sherrard have rendered his most significant and characteristic poems in a style and rhythm as natural and apt in English as the poet's is in Greek. Originally published in 1972. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Selected Poems by C.P. Cavafy

Selected Poems by C.P. Cavafy

C. P. Cavafy

Princeton University Press
2016
sidottu
C.P. Cavafy (1863-1933) is now considered by many to be the most original and influential Greek poet of this century. The qualities of his poetry that were unfashionable during his lifetime are the very ones that make his work endure: his sparing use of metaphor; his evocation of spoken rhythms and colloquialisms; his use of epigrammatic and dramatic modes; his aesthetic perfectionism; his frank treatment of homosexual themes; his brilliantly alive sense of history; and his commitment to Hellenism, coupled with an astute cynicism about politics. The translations in Selected Poems are completely new. Realizing that Cavafy's language is closer to the spoken idiom than that of other leading Greek poets of his time, and that earlier translations have failed to capture the immediate, colloquial qualities of Cavafy's voice, Edmund Keeley and Philip Sherrard have rendered his most significant and characteristic poems in a style and rhythm as natural and apt in English as the poet's is in Greek. Originally published in 1972. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
C. P. Cavafy Collected Poems

C. P. Cavafy Collected Poems

Constantine P Cavafy

Vintage
1990
pokkari
but since his death he has come to be recognised and widely enjoyed as one of the great poets of the twentieth century in any language celebrated for his elegant formal structures, for his brilliant reanimation of myth and for his subtle treatment of erotic experience.
Complete Plus - The Poems of C.P. Cavafy in English
This book contains 162 poems: the 154 canonical Collected Poems, presented by year and within each year's order of composition and/or first printing, plus seven of the Uncollected Poems interspersed chronologically among them. Only one of his rejected, early poems has been included, 'Ode and Elegy of the Street,' used here as a kind of overture to the collection.
C?p Nh?n Ð?nh M?nh

C?p Nh?n Ð?nh M?nh

Vu Xuan Tuu

Nhan Anh Publisher
2020
pokkari
Chương một 1. Te te, te t tồ, te t tồ, tồ te t ... Tiếng k n đồng cất l n, giai điệu man m c buồn, nhưng ch nh m sắc lảnh l i của n , khiến cho kh ng kh buồn đau, m kh ng bi lụy. C nh sinh vi n Mỹ đ từng x c định, tiếng k n đồng c m u n u M u n u, m u của đồng qu d n d Việt Nam ta. Tiếng trống th th ng điểm nhịp theo, như tiếng đập của con tim nhỏ m u, h a quyện với m thanh m u n u kia, tạo th nh một thứ m u b trầu, nhức nhối. Tuy n nh n tr n tr n v o đội k n đồng nh thờ xứ, nửa nghi hoặc, nửa mộng mị. Trong đầu Tuy n, xưa nay vẫn hằng nghĩ, đội k n nh thờ xứ th chỉ tấu m n th nh ca, chứ sao lại chơi cả b i Hồn tử sĩ(1), thế n y Chả nhẽ, giữa thế giới th nh thần v v thần đ c sự h a hợp? ....
C?p Nh?n Ð?nh M?nh (hard cover)

C?p Nh?n Ð?nh M?nh (hard cover)

Vu Xuan Tuu

Nhan Anh Publisher
2020
sidottu
Chương một 1. Te te, te t tồ, te t tồ, tồ te t ... Tiếng k n đồng cất l n, giai điệu man m c buồn, nhưng ch nh m sắc lảnh l i của n , khiến cho kh ng kh buồn đau, m kh ng bi lụy. C nh sinh vi n Mỹ đ từng x c định, tiếng k n đồng c m u n u M u n u, m u của đồng qu d n d Việt Nam ta. Tiếng trống th th ng điểm nhịp theo, như tiếng đập của con tim nhỏ m u, h a quyện với m thanh m u n u kia, tạo th nh một thứ m u b trầu, nhức nhối. Tuy n nh n tr n tr n v o đội k n đồng nh thờ xứ, nửa nghi hoặc, nửa mộng mị. Trong đầu Tuy n, xưa nay vẫn hằng nghĩ, đội k n nh thờ xứ th chỉ tấu m n th nh ca, chứ sao lại chơi cả b i Hồn tử sĩ(1), thế n y Chả nhẽ, giữa thế giới th nh thần v v thần đ c sự h a hợp?
Shawnee Stems and the Jacob P. Dunn Miami Dictionary, Part 2: Stems in T- And C-
Shawnee Stems And The Jacob P. Dunn Miami Dictionary, Part 2: Stems In T- And C- is a linguistic reference book written by C. F. Voegelin. The book focuses on the Shawnee language and its relationship to the Miami language, as documented in the Jacob P. Dunn Miami Dictionary. This particular volume covers stems in the letters T and C. It provides a comprehensive guide to the meaning and usage of Shawnee words that contain these stems, as well as their equivalents in the Miami language. The book is intended for scholars and students of linguistics, as well as anyone with an interest in the Shawnee language and its history.Prehistory Research Series V1, No. 5, June, 1938.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.