Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 244 527 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla Moritz Voigt

Moritz: Die Liebe zu einem Kater

Moritz: Die Liebe zu einem Kater

Ulrike Martha Pfitzner

Createspace Independent Publishing Platform
2014
nidottu
Eine Kurzgeschichte ber das Leben und die Liebe zu einem Kater. Durch einen Zufall kommt Moritz in Saras Leben und alles ver ndert sich. Vom ersten Tag bis zum letzten, beschreibt Sara wie sch n, wie fr hlich und wie traurig es sein kann. In lebhaften Worten k nnen wir nachvollziehen wie es sein kann mit einer Katze an unserer Seite.
Moritz Steinschneider. The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Transmitters
This book surveys Hebrew manuscripts of Aristotelian philosophy and logic. It presents a translation and revision of part of Moritz Steinschneider’s monumental Die Hebraeischen Übersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher (The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Interpreters). This resource was first published in 1893. It remains to this day the authoritative account of the transmission and development of Arabic and Latin, and, by way of those languages, Greek culture to medieval and renaissance Jews. The editors have updated Steinschneider’s bibliography. They have also judiciously revised some of his scholarly judgments. In addition, the volume provides an exhaustive listing of pertinent Hebrew manuscripts and their whereabouts. The section on logic, including texts hitherto unknown, represents the latest research in the history of medieval logic in Hebrew. This publication is the second in a series of volumes that translates, updates, and, where necessary, revises parts of Steinschneider’s bio-bibliographical classic work on Hebrew manuscripts of philosophical encyclopedias, manuals, and logical writings. Historians of medieval culture and philosophy, and also scholars of the transmission of classical culture to Muslims, Christians, and Jews, will find this volume indispensable.
Moritz Steinschneider. The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Transmitters
This book surveys Hebrew manuscripts of Aristotelian philosophy and logic. It presents a translation and revision of part of Moritz Steinschneider’s monumental Die Hebraeischen Übersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher (The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Interpreters). This resource was first published in 1893. It remains to this day the authoritative account of the transmission and development of Arabic and Latin, and, by way of those languages, Greek culture to medieval and renaissance Jews. The editors have updated Steinschneider’s bibliography. They have also judiciously revised some of his scholarly judgments. In addition, the volume provides an exhaustive listing of pertinent Hebrew manuscripts and their whereabouts. The section on logic, including texts hitherto unknown, represents the latest research in the history of medieval logic in Hebrew. This publication is the second in a series of volumes that translates, updates, and, where necessary, revises parts of Steinschneider’s bio-bibliographical classic work on Hebrew manuscripts of philosophical encyclopedias, manuals, and logical writings. Historians of medieval culture and philosophy, and also scholars of the transmission of classical culture to Muslims, Christians, and Jews, will find this volume indispensable.
Moritz Goldstein "Künden, was geschieht..."
Moritz Goldstein (1880-1977) lebte als j discher Schriftsteller und Journalist bis zur Emigration in Berlin. Die erstmals vorliegende systematische, kommentierte Anthologie der Reportagen und Gerichtsberichte von Goldstein zur Zeit der Weimarer Republik in Berlin erm glicht tiefe Einblicke in den turbulenten Berliner Alltag und in bedeutende sozialgeschichtliche Debatten aus deutsch-j discher Perspektive. Moritz Goldstein geh rt zu den vielen vergessenen Journalisten der Weimarer Republik, die nach der Macht bernahme durch die Nationalsozialisten Arbeit und Heimat verloren. Er ging - wie viele seiner j dischen Kollegen - 1933 ins Exil. Von 1918 bis 1933 war er Redakteur bei der Vossischen Zeitung und wurde als Gerichtsreporter "Inquit" ("Er sagt") bekannt. In seinen Texten beschr nkte er sich nicht darauf, Tatsachen wiederzugeben, sondern stellte Fragen, reflektiert und moralisch gefestigt. Er fragte nicht nur nach den Gr nden f r die Straff lligkeit, sondern auch nach den Gr nden f r die Anziehungskraft der radikalen Parteien; und er kritisierte die Parteinahme der Justiz f r rechtsgerichtete Straft ter. Aus seinen Reportagen spricht Moritz Goldstein - einer der bekanntesten und bedeutendsten Gerichtsreporter der Weimarer Republik - als ein Augenzeuge, der noch nicht wissen konnte, bis zu welchem Ma der Unmenschlichkeit und Zerst rung die Nationalsozialisten in den folgenden Jahren f hig waren.