Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 699 587 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla Eva Susso

Memorias de un solteron: Adan y Eva

Memorias de un solteron: Adan y Eva

Emilia Pardo

Createspace Independent Publishing Platform
2016
nidottu
La novela forma un d ptico con Do a Milagros y se centra en las relaciones entre hombres y mujeres en el el matrimonio. A trav s de los personajes femeninos es posible ver las ideas de Pardo Baz n sobre la situaci n de la mujer en su poca. Se concentra en particular en las j venes de clase media.
Memorias de un Solteron: Adan y Eva (Spanish) Edition

Memorias de un Solteron: Adan y Eva (Spanish) Edition

Pardo Bazan Emilia

Createspace Independent Publishing Platform
2017
nidottu
A trav s de los personajes femeninos es posible ver las ideas de Pardo Baz n sobre la situaci n de la mujer en su poca. Se concentra en particular en las j venes de clase media.Emilia Pardo Baz n fue una de las escritoras espa olas m s reconocidas del siglo XIX. Escribi m s de 500 obras, de distintos g neros literarios, aunque son m s conocidas sus novelas. Impulso el naturalismo en Espa a.
Diario de Una Lechuza #13: Eva En El Escenario (Owl Diaries #13: Eva in the Spotlight)
Es el momento de brillar para Eva Alarc n, en esta serie en la lista de libros m s vendidos del New York Times, ideal para lectores principiantes Es la semana del teatro en la Primaria Enramada y la clase de Eva va a montar una obra de teatro Eva y sus amigos est n ansiosos por conocer el reparto, aprenderse sus parlamentos y construir los decorados Pero cuando eligen a Susana para el papel principal, a Eva le preocupa no tener la oportunidad de brillar. Podr Eva acaparar la atenci n en el escenario?It's Eva Wingdale's time to shine, in this New York Times bestselling early chapter book series just-right for emerging readers Treetop Owlementary is putting on a play Eva and her friends can't wait to try out for parts, learn their lines, and build the sets But when Sue gets cast in the starring role, Eva worries she won't have a chance to shine. Will Eva have her moment in the spotlight, too?
Memorias de un solterón: Adán y Eva

Memorias de un solterón: Adán y Eva

Pardo Bazán Emilia

Createspace Independent Publishing Platform
2017
nidottu
En su caso, las novelas se centran en la descripci n y an lisis de las relaciones entre hombre y mujer, y en la instituci n legal que las regula: el matrimonio. A trav s de los personajes femeninos de Memorias de un solter n, do a Emilia da entrada a sus ideas sobre la situaci n de la mujer en su poca, ya desenhebradas en multitud de ensayos publicados, analizando especialmente la problem tica de las j venes que pertenecen a la llamada clase media.
Memorias de un solterón: Adán y Eva

Memorias de un solterón: Adán y Eva

Emilia Pardo Bazan

Createspace Independent Publishing Platform
2018
nidottu
La novela forma un d ptico con Do a Milagros y se centra en las relaciones entre hombres y mujeres en el el matrimonio. A trav s de los personajes femeninos es posible ver las ideas de Pardo Baz n sobre la situaci n de la mujer en su poca. Se concentra en particular en las j venes de clase media.
Moody Elementary School Book Series Excited Eva's First Day of Kindergarten: A Vicky B's Bookcase Story
Eva and her family are new to Moodsville and she couldn't be more excited to start kindergarten at Moody Elementary School. Eva's excitement turns into nervousness as she gets clser to her new class. Will Eva be excited to learn new things, make new friends and share her rich Mexican-American culture, or will she let her nervousness get the best of her? Find out in this first installment of the Moody Elementary Book Series.
Memorias de un solterón: Adán y Eva

Memorias de un solterón: Adán y Eva

Emilia Pardo Bazán

Createspace Independent Publishing Platform
2018
nidottu
La novela forma un d ptico con Do a Milagros y se centra en las relaciones entre hombres y mujeres en el matrimonio. A trav s de los personajes femeninos es posible ver las ideas de Pardo Baz n sobre la situaci n de la mujer en su poca. Se concentra en particular en las j venes de clase media.
Los Diarios de Adán y Eva / The Diaries of Adam and Eve
Dice que no eran manzanas, sino casta asshe says they weren't apples, but instead that they were chestnutsLe dije que era inocente porque no hab a comido casta asI said I was innocent since I had not eaten any chestnutspero la Serpiente le inform que "casta o" tambi n pod a tener un significado figuradobut the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningDice que una casta a puede ser una broma envejecida y mohosashe says a chestnut can be an aged and mouldy jokeMe puse p lido ante esta definici nI turned pale at this definitionporque he hecho muchos chistes para pasar el tiempo cansadobecause I have made many jokes to pass the weary timey algunos de ellos mis chistes podr an haber sido de la variedad casta aand some of them my jokes could have been of the chestnut varietypero honestamente hab a supuesto que eran chistes nuevos cuando los hicebut I had honestly supposed that they were new jokes when I made themMe pregunt si hab a hecho alguna broma justo en el momento de la cat strofeShe asked me if I had made any jokes just at the time of the catastropheMe vi obligado a admitir que me hab a hecho una broma a m mismoI was obliged to admit that I had made a joke to myselfaunque no hice la broma en voz altaalthough I did not make the joke aloudeste era el chiste que estaba pensando para m mismo: this was the joke I was thinking to myself: Estaba pensando en las cascadasI was thinking about the waterfalls" Qu maravilloso es ver caer esa vasta masa de agua all abajo ""How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there "Entonces, en un instante, un pensamiento brillante brill en mi cabezaThen in an instant a bright thought flashed into my head" Ser a mucho m s maravilloso ver el agua caer por la cascada ""It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall "Estaba a punto de morir de la risa cuando toda la naturaleza se desat I was just about to die from laughing when all nature broke loose
I Diari di Adamo ed Eva / The Diaries of Adam and Eve
Dice che non erano mele, ma invece che erano castagneshe says they weren't apples, but instead that they were chestnutsHo detto che ero innocente dal momento che non avevo mangiato castagneI said I was innocent since I had not eaten any chestnutsma il Serpente la inform che "castagno" poteva avere anche un significato figuratobut the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningDice che una castagna pu essere uno scherzo invecchiato e ammuffitoshe says a chestnut can be an aged and mouldy jokeSono diventato pallido a questa definizioneI turned pale at this definitionperch ho fatto molte battute per passare il tempo stancobecause I have made many jokes to pass the weary timee alcune di loro le mie battute avrebbero potuto essere della variet di castagneand some of them my jokes could have been of the chestnut varietyma avevo onestamente supposto che fossero nuove battute quando le ho fattebut I had honestly supposed that they were new jokes when I made themMi ha chiesto se avevo fatto qualche battuta proprio al momento della catastrofe.She asked me if I had made any jokes just at the time of the catastropheFui costretto ad ammettere che mi ero fatto uno scherzoI was obliged to admit that I had made a joke to myselfanche se non ho fatto lo scherzo ad alta vocealthough I did not make the joke aloudquesto era lo scherzo che stavo pensando tra me e me: this was the joke I was thinking to myself: Stavo pensando alle cascateI was thinking about the waterfalls"Com' meraviglioso vedere quel vasto specchio d'acqua cadere laggi ""How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there "Poi in un istante un pensiero luminoso mi balen in testaThen in an instant a bright thought flashed into my head"Sarebbe molto pi meraviglioso vedere l'acqua cadere sulla cascata ""It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall "Stavo per morire dal ridere quando tutta la natura si scatenataI was just about to die from laughing when all nature broke loose