La solution qui vita la s paration d'un couple. Pour une solution, peut-elle effectivement en tre une? Pour consolider les liens de son couple et arriver colmater les br ches dans les fondations de son foyer, cette femme pouvait-elle recourir une telle forme de solution? Pour Listore Amone, cette voie seule tait l'unique qu'elle devait emprunter pour sauver celui qui, sans aucune vergogne l'a chass e de son foyer. Quel qu'en soit le prix payer, cette femme aux motivations que ne peuvent comprendre que les plus dispos s, en tait arriv e percevoir le sens r el du sacrifice d'un homme pour une femme. Le contraire ne serait-il pas convenable penser et dire dans ce cas pr cis? Car, la v rit , dans l'ombre, cette femme fit preuve d'un courage t m raire, en se sacrifiant pour une cause pr cise pour lui: cet homme qui nourrissait des ambitions secr tes son encontre. Son mari Beaufix Lontour allait voir tous ses secrets les plus intimes tre d voil s contre toute attente, par ses actions propres qu'il posa. L'avenir de ce foyer et la vie de femme d'ambition, de m re protectrice, allaient-ils tre ainsi bris s en face d'Hommes d'une cit qui ne sont pas du tout pr ts.
Diese Forschungsarbeit befasst sich mit der Problematik des Lehrens/Lernens der englischen Sprache im kongolesischen Bildungssystem. Sie untersucht die limitierenden Faktoren f r das Lehren/Lernen dieser Sprache in der Sekundarstufe. Aus der Studie geht hervor, dass die geringe Qualifikation der Lehrkr fte, die Verwendung nicht angepasster Lehrpl ne, der Mangel an geeignetem Unterrichtsmaterial und das mangelnde Interesse der Lernenden am Fremdsprachenerwerb zu den Faktoren geh ren, die das Lehren/Lernen der englischen Sprache im Kongo beeintr chtigen.
This research addresses the issue of teaching/learning English in the Congolese education system. It examines the factors limiting the teaching/learning of this language at secondary level. The study shows that poorly qualified teachers, the use of inappropriate curricula, the lack of appropriate teaching materials and learners' lack of interest in learning foreign languages are among the factors penalising the teaching/learning of English in the Congo.
Questa ricerca affronta la questione dell'insegnamento/apprendimento dell'inglese nel sistema educativo congolese. Esamina i fattori che limitano l'insegnamento/apprendimento di questa lingua a livello secondario. Lo studio dimostra che insegnanti poco qualificati, l'uso di curricula inadeguati, la mancanza di materiali didattici adeguati e lo scarso interesse degli studenti per l'apprendimento delle lingue straniere sono tra i fattori che penalizzano l'insegnamento/apprendimento dell'inglese in Congo.
Esta investiga o aborda a quest o do ensino/aprendizagem do ingl s no sistema educativo congol s. Examina os factores que limitam o ensino/aprendizagem desta l ngua no n vel secund rio. O estudo mostra que a falta de professores qualificados, a utiliza o de curr culos inadequados, a falta de materiais did cticos apropriados e a falta de interesse dos alunos pela aprendizagem de l nguas estrangeiras s o alguns dos factores que penalizam o ensino/aprendizagem do ingl s no Congo.
Pauvret s vit et court grande vitesse, d vorant et annihilant les moindres capacit s et potentialit s humaines. Ce sont des hommes et des femmes d boussol s qui se posent toutes sortes de questions relativement ce qu'ils sont r ellement, ainsi qu' leur devenir. Comment arriver contenir ou subjuguer les frustrations quotidiennes li es au fait de poss der des talents dont on est cruellement conscients et que paradoxalement, l'on subi les coups de la vie dans les m andres d'une aire incommensurable de mis re? Il est possible d'en d coudre avec une telle situation d'Hommes vivants qui ne vivent v ritablement plus en admirant l'image et l'esprit de ce passant, de cet Homme au coeur veill , l'Homme terre. Il d couvrit qu'en son int rieur sommeille un miracle: lui. Il tait propri taire de possibilit s et de dons contenus dans sa terre dont il tait fait. Ces possibilit s dont l'Homme est le seul d tenteur, sont sources de cr ation de richesses qui ne trouvent leur valuation que dans ces parties de terre qui constituent l' tre humain. Une valuation exige une mise en valeur de ces dites potentialit s. Y parvenir s'av re tre un challenge pour l'Homme.
La pauvret s vit et court grande vitesse, d vorant et annihilant les moindres capacit s et potentialit s humaines. Ce sont des hommes et des femmes d boussol s qui se posent toutes sortes de questions relativement ce qu'ils sont r ellement, ainsi qu' leur devenir. Comment arriver contenir ou subjuguer les frustrations quotidiennes li es au fait de poss der des talents dont on est cruellement conscient et que paradoxalement, l'on subit les coups de la vie dans les m andres d'une aire incommensurable de mis re ? Il est possible d'en d coudre avec une telle situation d'Hommes vivants qui ne vivent v ritablement plus en admirant l'image et l'esprit de ce passant, de cet Homme au coeur veill , l'Homme terre. Il d couvrit qu'en son int rieur sommeille un miracle: lui. Il tait propri taire de possibilit s et de dons contenus dans sa terre dont il tait fait. L'opinion public pourra d couvrir travers les lignes de ce livre, les diverses strat gies et conseils dignes de vie et de motivation capables de raviver les parties du corps humains qui n' taient plus productives; mais surtout, d' clairer les consciences d'Hommes qui ont toutes les capacit s de s'activer au travail.
Es ist eine Pflicht des Staates, sein Territorium in seiner Integrit t zu sch tzen und zu sichern. Dies ist f r jeden Staat ein wichtiges Anliegen, um seine Souver nit t zu best tigen, da es ihm erm glicht, seine Verwaltung zu etablieren und seine Bev lkerung gut zu regieren. Der Staat kann dies jedoch nur durch einen Dienst erreichen, der dazu befugt ist. Und das ist der Sicherheitsdienst mit der Armee als zentralem Kern. Die Armee spielt eine entscheidende Rolle bei der Verteidigung der territorialen Integrit t, der Durchf hrung von Arbeiten von wirtschaftlichem Interesse und der Verteidigung, der F rderung und dem Schutz der Menschenrechte. Angesichts der Bedeutung der ihm zugewiesenen Aufgaben muss der Staat ber eine Armee verf gen, die auf ihre Kunst spezialisiert ist, indem sie kontinuierlich angemessen ausgebildet, ausger stet und betreut wird und sich an ihre deontologischen, regulatorischen und gesetzlichen Regeln h lt. Nur dann wird sie zur Errichtung eines Rechtsstaats beitragen.
It is the duty of the State to protect and secure the integrity of its territory. This is a major concern for every state, in order to confirm its sovereignty, since it will enable it to establish its administration and govern its population properly. That said, the State can only achieve this through an authorized service. And that service is the security service, with the army at its core. The army plays a decisive role in defending territorial integrity, carrying out works of economic interest and defending, promoting and protecting human rights. Given the importance of the missions assigned to it, the State must have an army that is specialized in its art, through appropriate ongoing training and an army that is equipped, supported and respectful of its deontological, regulatory and legal rules. Only then will it contribute to the establishment of the rule of law.
Lo Stato ha il dovere di proteggere e garantire l'integrit del proprio territorio. Si tratta di una delle principali preoccupazioni di ogni Stato per confermare la propria sovranit , in quanto gli consentir di stabilire la propria amministrazione e di governare correttamente la propria popolazione. In questo caso, lo Stato pu raggiungere questo obiettivo solo attraverso un servizio autorizzato. E questo servizio il servizio di sicurezza, con l'esercito al centro. L'esercito svolge un ruolo decisivo nella difesa dell'integrit territoriale, nello svolgimento di attivit di interesse economico e nella difesa, promozione e protezione dei diritti umani. Data l'importanza delle missioni ad esso assegnate, lo Stato deve disporre di un esercito specializzato nella sua arte, attraverso un'adeguata formazione continua, e di un esercito equipaggiato, sostenuto e rispettoso delle sue regole etiche, normative e legali. Solo cos potr contribuire all'affermazione dello Stato di diritto.
O Estado tem o dever de proteger e assegurar a integridade do seu territ rio. Trata-se de uma preocupa o fundamental para qualquer Estado, a fim de confirmar a sua soberania, pois permite-lhe estabelecer a sua administra o e governar corretamente a sua popula o. Assim sendo, o Estado s o pode conseguir atrav s de um servi o autorizado. E esse servi o o servi o de seguran a, com o ex rcito no seu centro. O ex rcito desempenha um papel determinante na defesa da integridade territorial, na realiza o de ac es de interesse econ mico e na defesa, promo o e prote o dos direitos humanos. Dada a import ncia das miss es que lhe s o atribu das, o Estado deve dispor de um ex rcito especializado na sua arte, atrav s de uma forma o cont nua adequada e de um ex rcito equipado, apoiado e respeitador das suas regras ticas, regulamentares e legais. S assim contribuir para o estabelecimento do Estado de direito.
Die verfassungsm ig garantierten Grundrechte und -freiheiten sind zwar heilig, aber nicht absolut. Ihre Einschr nkung oder Begrenzung, die durch den Schutz der ffentlichen Ordnung und den Vorrang des Allgemeininteresses begr ndet ist, unterliegt der richterlichen Verh ltnism igkeitspr fung. Die Verh ltnism igkeitspr fung des Richters kann stark oder schwach ausgepr gt sein und auf der Auslegung des normativen Inhalts der Grundrechte und -freiheiten beruhen. Wenn diese Auslegungskraft aus der Ungenauigkeit der Grundrechte und -freiheiten resultiert, scheint sie den Machtzuwachs des Richters in seiner Eigenschaft als authentischer Interpret der Norm und des normativen Inhalts der Rechte und Freiheiten zu beg nstigen. Dies gilt insbesondere f r den Verfassungsrichter als Garant der grundlegenden Norm der Verfassung, die diese Rechte und Freiheiten bekr ftigt. In diesem Fall ist eine Regierung der Richter zu bef rchten. Diese Bef rchtung kann jedoch durch die Perfektion der rechtlichen Elemente und Verfahrensfehler der vom Richter vorgenommenen Pr fung der Verh ltnism igkeit von Einschr nkungen der Grundrechte und -freiheiten zerstreut werden.