Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 342 296 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla José Maria Ramada

Vagueando em Sonhos

Vagueando em Sonhos

José Maria Ramada

Jose Maria Ramada
2021
pokkari
Vagueando em Sonhos' o primeiro livro de poesia de Jos Maria Ramada, natural de Medelo, Fafe, e autor dos j publicados 'Flauta Partida' e 'A Viagem'. A obra que foi nascendo aos poucos, sem horas marcadas ou exig ncias editoriais, era um sonho antigo de Jos Maria Ramada e que se cumpriu. 'Vagueando em Sonhos' nasceu de olhares, momentos, viv ncias e experi ncias do autor que se deixa revelar nestas mais de cem p ginas. Da vida morte, do amor ao abandono, do sonho realidade, os poemas de Jos Maria Ramada, escritos ao longo de v rios anos, n o se prendem a nico tema, apenas vontade de colocar em palavras o que a alma dita em surdina. Porque a poesia para o autor fala definitivamente mais alto, como ali s o afirma no primeiro poema do seu livro: ""Que seria de mim se n o juntasse umas letras / E inventasse a minha poesia? / Seria com toda a certeza / Uma vida muito vazia / Uma m o cheia de nada"". Jos Maria Ramada o amigo que todos gostariam de ter, um autor que nos fala atrav s da poesia, de realismo, dum inconformismo para com a solid o, a perda, a tristeza... Uma nega o vontade de viver..... Uma obra ""profunda e intensa"", que n o deixaria de publicar e muito menos partilhar pelo mundo. Reconhecidamente, a sociedade est a ser assolada por grandes altera es, h uma invers o e (em alguns casos pervers o) de valores. Os anteriores modelos de forma o e educa o, s o hoje considerados retr grados, sendo recorrentemente substitu dos por novos conceitos e paradigmas. Socialmente, sobrevaloriza-se o que cada um possu em detrimento das suas qualidades humanas As injusti as generalizaram-se e s o geradoras de assimetrias. De facto, idolatram-se indiv duos em fun o da sua riqueza, mas de paup rrima qualidade humana, enquanto outros s o relegados para plano secund rio, n o obstante serem pessoas ntegras e moralmente superiores. O Jos Maria, em minha opini o, um dos homens que mant m toda a sua estrutura educacional intacta. Alicer ando toda a sua vida em valores como: honestidade, compet ncia, trabalho, dedica o, toler ncia, paz, solidariedade... Caracter sticas estas, que lhe prov m de uma educa o merit ria, ministrada pelos seus pais, que soube interiorizar, aliada a uma forma o escolar positivamente desenvolvida por si. N o ser tamb m alheia, a sua capacidade de saber caminhar ao longo da sua vida, munido da sensibilidade que lhe permite acreditar naquilo que a n s transcende. N o tendo, por isso, uma vis o redutora e materializada da vida, tudo isto nos transmite atrav s da poesia e deste livro Vagueando em sonhos, com palavras simples, s vezes duras mas acima de tudo realistas e de compreens o f cil. O homem que p e muitas vezes os outros frente de si mesmo, que coloca, causas acima de tudo e de todos bem a mostra do homem, que se d a conhecer atrav s da poesia e dos seus escritos.
The Song of the Figures by Jose Maria Eguren

The Song of the Figures by Jose Maria Eguren

Jose Maria Eguren; Jose Garay Boszeta

Dulzorada
2020
pokkari
"He speaks to us; and his explanations of some of his symbols suggest to us the rarest of illusions. It occurs to me he is an oriental prince who travels in pursuit of impossible sacred bayaderes" - Cesar VallejoOriginally published in Peru in 1916, The Song of the Figures, Jose Maria Eguren's second volume of poetry, consolidated his reputation as one of the leading voices of his generation and earned him the unanimous praise of his contemporaries, such as Jose Carlos Mariategui, Cesar Vallejo and Abraham Valdelomar. Displaying a penchant for Oriental themes shrouded in mystery and sensuality, The Song of the Figures is an outstanding follow-up to the landmark success of Symbolics (1911), and remains as one of the highlights of Latin American poetry in the 20th century. This first English translation, long overdue, restitutes the figure of one of the most uniquely crafted voices of Latin American poetry and opens up a window to his timeless past.
José María Arguedas

José María Arguedas

Ohio University Press
1998
pokkari
José María Arguedas (1911–1969) is one of the most important authors to speak to issues of the survival of native cultures. José María Arguedas: Reconsiderations for Latin American Cultural Studies presents his views from multiple perspectives for English-speaking audiences for the first time. The life and works of José María Arguedas reflect in a seminal way the drama of acculturation and transculturation suffered not only by what we think of as the indigenous and mestizo cultures of Peru, but by other Latin American societies as well. Intricately reflecting his pluricultural and bilingual life experience, Arguedas's illuminating poetic visions of Andean culture cross multidisciplinary borders to transfigure pedagogical and social practices. Few texts convey the complexity and contradictions of an Andean cosmopolitanism with the intense accuracy of Arguedas's anthropological, ethnographic essays and literary writings. The ramifications of Arguedas's cultural critiques have yet to be assessed, particularly as a response to the disruptive forces of modernity, acculturation, and essential identity. José María Arguedas was a Peruvian ethnographer, anthropologist, folklorist, poet, and novelist. He based his novels and stories on the life and outlook of the Quechua-speaking Indians and was a pioneer of modern Quechua poetry. The present anthology brings his work to the attention of broader audiences by pulling together diverse scholarly views on Arguedas's aesthetic and multicultural contributions to the contemporary and political archipelago. It is a synthesis of his views on cultural change as it impinges upon considerations and theories of Latin American cultural studies.
José María Heredia in New York, 1823–1825

José María Heredia in New York, 1823–1825

State University of New York Press
2020
sidottu
An English translation, with introduction and annotations, of a selection of the letters and verse that José María Heredia (b. Cuba, 1803; d. Mexico, 1839), wrote during his months of political exile in New York from November 1823 to August 1825.This volume offers the most complete English translation to date of the prose and poetry of José María Heredia (b. Cuba, 1803; d. Mexico, 1839), focusing on Heredia's political exile in the United States from November 1823 to August 1825. Frederick Luciani's introduction offers a complete biographical sketch that discusses the complications of Heredia's life in exile, his conflicted political views, his significance as a travel writer and observer of life in the United States, and his reception by nineteenth-century North American writers and critics. The volume includes thoroughly annotated letters that Heredia wrote to family and friends in Cuba, describing his struggles and adventures living among other young expatriates in New York City-fellow conspirators in a failed plot to overthrow Spanish rule on the island. His travel letters, especially those that describe his trip to the Niagara frontier in 1824 along the Hudson River and the Erie Canal, offer discerning reflections on American landscapes, technological advances, political culture, and social customs. The volume also offers translations of the verse that Heredia composed during his New York exile, in which he gave impassioned voice to Cuba's struggle for independence from Spain, and which reflected the emerging Romantic sensibilities in Spanish-language poetry. With accurate, clear translations, this volume serves as an introduction to a figure who is enshrined in the canon of Latin American literature, but scarcely known to Anglophone readers.
José María Heredia in New York, 1823–1825

José María Heredia in New York, 1823–1825

State University of New York Press
2021
pokkari
An English translation, with introduction and annotations, of a selection of the letters and verse that José María Heredia (b. Cuba, 1803; d. Mexico, 1839), wrote during his months of political exile in New York from November 1823 to August 1825.This volume offers the most complete English translation to date of the prose and poetry of José María Heredia (b. Cuba, 1803; d. Mexico, 1839), focusing on Heredia's political exile in the United States from November 1823 to August 1825. Frederick Luciani's introduction offers a complete biographical sketch that discusses the complications of Heredia's life in exile, his conflicted political views, his significance as a travel writer and observer of life in the United States, and his reception by nineteenth-century North American writers and critics. The volume includes thoroughly annotated letters that Heredia wrote to family and friends in Cuba, describing his struggles and adventures living among other young expatriates in New York City-fellow conspirators in a failed plot to overthrow Spanish rule on the island. His travel letters, especially those that describe his trip to the Niagara frontier in 1824 along the Hudson River and the Erie Canal, offer discerning reflections on American landscapes, technological advances, political culture, and social customs. The volume also offers translations of the verse that Heredia composed during his New York exile, in which he gave impassioned voice to Cuba's struggle for independence from Spain, and which reflected the emerging Romantic sensibilities in Spanish-language poetry. With accurate, clear translations, this volume serves as an introduction to a figure who is enshrined in the canon of Latin American literature, but scarcely known to Anglophone readers.