Kirjojen hintavertailu. Mukana 11 627 220 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjahaku

Etsi kirjoja tekijän nimen, kirjan nimen tai ISBN:n perusteella.

1000 tulosta hakusanalla Lucie Wettstein

Das Motiv "Pflicht und Neigung" in

Das Motiv "Pflicht und Neigung" in

Lucie Wettstein

Grin Verlag
2009
pokkari
In dieser Hausarbeit wird das Motiv "Pflicht und Neigung" in Schillers Jungfrau von Orleans diskutiert, welches ja eindeutig oft als Interpreationsgrundlage zu finden ist. Durch die einzelnen Akte hindurch wird er rtert, inwieweit sich das Motiv als Interpreationsgrundlage anwenden l sst und wo es eindeutig an seine Grenzen ger t. Die Jungfrau von Orleans" ist eines der bekanntesten Werke Friedrich Schillers. Johann Wolfgang von Goethe bezeichnete es sogar als Schillers bestes Werk1. Auch die Urauff hrung des Werkes am 11. September 1801 in Leipzig bekam gro en Beifall und wurde viel bejubelt. Somit kann diese romantische Trag die" eine lange Erfolgsgeschichte aufweisen, die bis in die heutige Zeit anh lt.Aufgrund des gro en Interesses f r dieses Werk, gibt es auch zahllose Versuche, den Inhalt und die Aussage des St cks zu deuten und zu interpretieren. Diese Versuche f hren seit Jahren zu unterschiedlichsten Deutungsans tzen, die - meist mehr oder weniger - umstritten und nicht von jedem grundlegend akzeptiert werden. Norbert Oellers umschreibt diesen Zustand sehr treffend mit den Worten: Die Rezeptions- geschichte der Trag die ist das Ergebnis berspielter Ratlosigkeiten." Man kann also sagen, dass es nicht eine Deutungsrichtung gibt, die an keiner Stelle bezweifelt werden kann. So gibt es lediglich einen Grundkonsens ber prinzipielle Richtungen der Deutung des St ckes, aber keine, von bergreifendem Konsens."Einer der vielen Deutungsans tze besch ftigt sich mit dem Konflikt des St ckes, der zweifellos innerhalb der Protagonistin angesiedelt ist. Oft wird Johannas Handeln als Konflikt zwischen ihren Neigungen und ihrer Pflicht beschrieben. Eine umrissene Zusammenfassung dieser Auffassung beschreibt Inge Stephan: ...]
Einige Sprachliche Auffalligkeiten in Georg Buchners 'Woyzeck'
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Literaturwissenschaft - Allgemeines, Note: 1,0, Universit t Erfurt, Veranstaltung: "Georg B chner," Sprache: Deutsch, Abstract: Wenn der wohl einflussreichste Literaturkritiker unserer Zeit Georg B chners Woyzeck als "ein bahnbrechendes Werk"1 bezeichnet und hinzuf gt, dass das "Drama des Expressionismus und des Naturalismus ...] ohne den 'Woyzeck' kaum vorstellbar" ist1, dann macht Marcel Reich-Ranicki sehr anschaulich deutlich, welche herausragende Stellung dieses Werk in unserer Literaturgeschichte einnimmt. Auch wenn - oder gerade weil - B chners Woyzeck nur als ein Dramenfragment berliefert ist und somit keine endg ltig autorisierte Endfassung vorliegt, findet man unz hlige Schriften, Aufs tze und Arbeiten ber die unterschiedlichsten Ans tze und Ph nomene, die in diesem Werk zu finden sind. Mit meiner Hausarbeit m chte ich insbesondere auf die sprachlichen Auff lligkeiten eingehen und diese n her beschreiben. Am auff lligsten ist die Verwendung dialektaler Mundarten. So verwendet B chner "nicht oft, aber doch gelegentlich - eindeutig mundartliche, besonders nat rlich s dhessische Begriffe und Sonderformen."2 ber diese augenscheinlich auff lligste sprachliche Besonderheit des Dialekts soll meine Hausarbeit allerdings hinausgehen. Ich m chte im Folgenden Wiederholungen einzelner W rter und Wortgruppen direkt nacheinander oder verteilt ber das gesamte Werk aufzeigen und deren Wirkung beschreiben. Da sich auch die Verwendung von Volksliedern in einigen Szenen wiederholt, m chte ich diese ebenfalls darlegen und versuchen, Regelm igkeiten darin zu entdecken. Meines Erachtens deuten all diese Wiederholungen und die Volkslieder auf den Ausgang des Dramas hin und lassen diesen dadurch schon im Vorfeld erahnen.
Lucie

Lucie

Amalie Skram

Norvik Press
2014
nidottu
This novel tells the story of the misalliance between Lucie, a vivacious and beautiful dancing girl from Tivoli, and Theodor Gerner, a respectable lawyer from the strait-laced middle society of nineteenth-century Norway. Having first kept her as a mistress, Gerner is so captivated by Lucie's charms that he marries her, only to discover that his project to turn her into a proper and demure housewife is continually frustrated by her irrepressible sensuality and lack of fine breeding. What had made her alluring as a mistress makes her unacceptable as a wife. His attempts to govern her behaviour develop gradually into a harsh tyranny against which she rebels in a manner which brings misery and despair to both. Amalie Skram, a contemporary of Ibsen, expresses the same criticism of repressive social mores and hypocrisy here as he does in plays like A Doll's House and Ghosts, although in a deeply personal way. In this novel from 1888, as in her other novels, she makes an impassioned statement on the double standard, contributing to the great debate about sexual morality which engaged many Scandinavian writers in the late nineteenth century. She also presents a closely observed realistic depiction of a lively cross-section of Kristiania society from the turn of the century, ranging from high society dress parties to arid country cottages to dark and dingy tenements reeking of poverty.
Lucie

Lucie

Amalie Skram

Fono forl.
2007
cd
Lucie utkom i 1888 og er en klassiker i norsk litteratur om kvinner og hykleriske ekteskap. Lucie er en livsglad og frimodig dansepike på Tivoli, og advokat Theodor Gerner blir stormende forelsket i henne. Men han synes ikke det passer seg å gifte seg med sin elskerinne - hva vil vennene si? Og likevel, han klarer ikke å være henne foruten. Slik blir Lucie fru Gerner og flytter til Inkognitogaten. Hun kommer inn i advokatens omgangskrets: et snobbet og innestengt miljø, der ikke minst misunnelige fruer gjør hva de kan for å kvele livsmotet hos den vakre "Tivolifrua".
Lucie

Lucie

Amalie Skram

Blurb
2024
pokkari
Romanen "Lucie" av Amalie Skram ble utgitt i 1888 og er en tematisering av klasseskiller, og av samtidens seksualmoraldebatt. Hovedpersonene er advokaten Theodor Gerner og hans kone Lucie. Lucie var en attraktiv og seksuelt erfaren kvinne som hadde v rt danserinne og Gerners elskerinne f r de to giftet seg. Gerner er eldre enn Lucie, og er en rik enkemann. Romanen skildrer begge hovedpersonene som bundet av sine forutsetninger. Deres klassebakgrunn, erfaringer og forhistorie gj r det vanskelig for dem m te hverandre. Gerners sjalusi mot Lucies fortid er en drivkraft gjennom romanen. Hvordan hennes livskraft kues er et annet motiv. Lucies historie er en tragisk historie om fallet ned fra den velstand og lykke hun hadde oppn dd. Etter en krangel r mmer hun fra hjemmet, og blir overfalt og voldtatt ute i byen. Da hun senere i barselseng f der et barn som har den samme f flekk som voldtektsmannen, blir hun hysterisk og d r fire d gn senere. Spr klig varierer Skram talem let mellom de forskjellige personene: Fra dannet overklassespr k til Vikam l (Oslodialekt.) Forbedret versjon med kt skriftst rrelse.
Lucie

Lucie

Amalie Skram

Lindhardt og Ringhof
2024
nidottu
Lucie er en falden kvinde, en danserinde i Tivoli, som tiltrækker mænd fra alle samfundslag med sin livsglæde og vildskab. Det er begyndelsen på Lucies endeligt, da Theodor, en mand fra det bedre borgerskab, forelsker sig i hende og charmerer hende til at gifte sig med ham. Men Lucies usædvanlige seksuelle erfaringer og sociale baggrund gør det umuligt for hende at blive accepteret af borgerskabets hustruer, og Theodors forsøg på at knuse hendes ubelejligt selvstændige sind bliver mere og mere brutale.”Lucie” er skrevet i 1888 kort før Amalie Skram blev indlagt på et sindssygehospital og er endnu et eksempel på Amalie Skrams nådesløst rammende skildringer af den undertrykkende seksualmoral og kvindesyn, der herskede i Norge i 1800-tallet.Amalie Skram (1846-1905) var en norsk forfatter og feminist. Hun skrev inden for genren naturalisme, og i sine talrige romaner forsvarede hun kvinders rettigheder og udforskede kvindens psyke og livsvilkår. Amalie Skram anses for at være den vigtigste kvindelige forfatter inden for Det moderne gennembrud.
Lucie

Lucie

Anne-Marie Vedsø Olesen

Politikens Forlag
2018
sidottu
Hun er tusind år gammel. Hun er nordisk kannibal. Hun er umættelig.Lucie kan ikke dø. Om sig selv ved hun kun, at hun for tusind år siden steg fuldvoksen op af Trondhjemsfjorden, at der i hendes årer flyder vand i stedet for blod, og at hun med jævne mellemrum overmandes af en hunger efter levende menneskekød.Under en heavy metal-festival i København møder hun den tidligere børsmægler Casper og tager ham med til en københavnsk opiumshule. Her får hun i en fælles rus endelig adgang til en flig af sin egen fortid og mærker de åndelignende væsner, der vil forhindre hende i at lære sin egen historie at kende. Især da Casper og hans nærmeste ven, religionshistorikeren Martin, inviterer hende på pilgrimsvandring til Trondhjem, bliver ånderne urolige.Under vandringen op gennem Norge begynder eventyrlige ting at ske. Nordiske guder dukker op, talende fugle advarer om ragnarok, og de mystiske ånder afslører deres sande natur. Samtidig kan Lucie ikke modstå sin sult efter menneskekød og efterlader sig et spor af dødsfald i de smukke norske landskaber. Da de endelig ankommer til Trondhjem, er det med politiet i hælene.Lucie er en spændingsfyldt roman om nordiske myter og kristendom, om identitet, tro og rationalitet fra en forfatter, der er blevet sammenlignet med både Stephen King, Anne Rice og Umberto Eco. I 2019 vandt Anne-Marie Vedsø Olesen prisen for Årets Danske Horrorudgivelse for romanen.
Lucie

Lucie

Amalie Skram

Gyldendal Trade 140
2025
nidottu
Romanen indgår i Gyldendal Nordisk-serien. Den er nyoversat og indeholder et forord af Amalie Langballe. Ingen kan se på Lucie, at hun ikke er af fin familie. Hun er sjov, smuk og livlig, men hun har ingen penge, bor i en trang, lille lejlighed og er afhængig af skiftende mænds forsørgelse. Da hun får et forhold til advokaten Hr. Gerner, klæder han hende i tykke, gule blonder og fylder hendes hjem med fornemme møbler, malerier og nips. Et ægteskab imellem dem strider mod al fornuft, men Hr. Gerner kan ikke holde ud at skulle dele Lucie med andre mænd, og Lucie elsker ham jo endnu mere end den sidste. Lucie er en fortælling om prisen for et liv i økonomisk tryghed – om opdrift, overlevelse og vold og om at bære den prostitueredes mærke, både som tivolipige og som borgerfrue.