Kirjojen hintavertailu. Mukana 12 390 323 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjailija

Beate Heide

Kirjat ja teokset yhdessä paikassa: 5 kirjaa, julkaisuja vuosilta 2019-2025, suosituimpien joukossa Imašlaš áhpi = Underlig hav. Vertaile teosten hintoja ja tarkista saatavuus suomalaisista kirjakaupoista.

5 kirjaa

Kirjojen julkaisuhaarukka 2019-2025.

Imašlaš áhpi = Underlig hav
Har du noen som forteller eventyr og fortellinger til deg? Det har Magnus. Áddjá forteller allslags historier. Magnus har oppdaget at folk kaster søppel i havet, og så skylles det i land. Han snakker med áddjá om dette. Og da forteller áddjá om havets mor. Om natta har Magnus en underlig drøm.Parallelltekst på nordsamisk og norsk.
Dihkki

Dihkki

Liv Tone Boine; Beate Heide

CálliidLágádus
2025
sidottu
Skuvllas eará mánát givssidit Kirstte, ja oahpaheaddjit eai oainne. Kirsttes lea váivi.Buot rievdá go son oažžu vuorddekeahtes veahki. Odda ustibis lea erenoamáš fámut , mat dahket ahte juohkehaš ferte muitalit duohtavuoda go son lea das.Loga fal muitalusa moskuvllas šaddá buoret dilli oahpheaddjiid, oahppiid ja vánehmiid vehkiin.
Lusa

Lusa

Beate Heide

CálliidLágádus
2025
sidottu
De andre barna plager Girste, og lærerene ser ikke. Girste er lei seg. Alt vil forandres når hun får uventet hjelp. Den nye vennen har særlige krefer, og ting som gjør at man må være ærlig når han er i til stede. Les fortellingen o hgvordan skolen kan bli bedre med hjelp av lærer, elever og foresatte.
Mun lean Kimme = Kim, det er meg

Mun lean Kimme = Kim, det er meg

Beate Heide

CálliidLágádus
2022
sidottu
Ny bok om kjønnskreative barn Kim, det er meg Kim, det er meg, boka om gutten Kim som leker best med jenter og helst går i jenteklær, forteller historien om hvordan det er å være Kim. Av og til føler man seg annerledes. Av og til føles det som om ingen forstår deg. Men du er du, og du er god nok akkurat slik du er. Her får du fortellingen om hvordan det er å være Kim. Snur du boka får du fortellingen om jenta Kim som leker best med gutter og som helst går i gutteklær. Boken et også på nordsamisk.
Nammalávlla = Navnesangen
Har du en sang som noen i familien din har laget til deg? Barn på Grønland får ofte en liten sang som synges for dem som et ekstra navn, slik som samiske barn får en joik. Dette er en fortelling om en isbjørnunge som har en navnesang. Isbjørnmamma og ungen hennes vandrer mot havet. De skal på seljakt, men ved et uhell kommer de bort fra hverandre. Isbjørnungen roper fortvilet på mora, men får ikke svar. Han er helt alene i isødet. Han kjenner ikke navnet sitt, bare sangen mamma bruker å synge for han. - Sangen i boken kan søkes opp med en QR-kode. Parallelltekst på nordsamisk og norsk.