Elizabet Bouen - svjazujuschee zveno mezhdu Virdzhiniej Vulf i Ajris Merdok.Proverennaja vremenem, no neizvestnaja v Rossii klassika."Smert serdtsa", istorija junoj ljubvi i predatelstva nevinnosti - samaja izvestnaja kniga Elizabet Bouen. Osirotevshaja shestnadtsatiletnjaja Portsija priekhav v London, okazyvaetsja v strannom mire nevyskazannykh slov, uskolzajuschikh vzgljadov, v atmosfere, odnovremenno utonchenno-elegantnoj i smertelno dushnoj. Voploschenie nevinnosti, Portsija nevolno stanovitsja toj siloj, kotoroj suzhdeno protsarapat lakirovannuju poverkhnost idealnoj svetskoj zhizni, pokazat, chto pod sijajuschim fasadom skryvajutsja obychnye ljudi, toskujuschie i slabye. Elizabet Bouen, klassik britanskoj literatury, uchastnitsa znamenitogo literaturnogo kruzha "Blumsberi", blizhajshaja podruga Virdzhinii Vulf, stala svjazujuschim zvenom mezhdu modernizmom nachala veka i psikhologicheskoj izoschrennostju vtoroj ego poloviny. V ee knigakh ostroe chuvstvo jumora soedinjaetsja s pogruzheniem v glubiny chelovecheskikh motivov i zhelanij. Roman "Smert serdtsa" vkhodit v 100 samykh vazhnykh britanskikh romanov v istorii anglijskoj literatury. Elizabet Bouen byla i ostaetsja odnim iz uverenno tikhikh golosov britanskoj literatury, kotorye, nesmotrja na svoju kazhuschujusja neprimetnost, i sostavljajut samu ee osnovu, kostjak oschuschenij, voznikajuschikh u chitatelja, stoit emu zaslyshat slova "britanskaja literatura". Anastasija ZavozovaOstroumnyj, prozrachnyj, krasivyj psikhologicheskij roman. Luchshaja kniga Elizabet Bouen.The New YorkerElizabet Bouen - svjazujuschee zveno mezhdu Virdzhiniej Vulf i Ajris Merdok. Victoria GlendinningBouen pishet i iskusno, i bezyskusno. Sderzhannost i nedogovorennost pridajut ee romanu kakuju-to osobuju naprjazhennost, budjat ljubopytstvo.The New York TimesRoman pokazyvaet glavnoe v chelovecheskoj suti. Zakryvaja knigu, ponimaesh, chto tvoja zhizn tainstvennym obrazom napolnilas smyslom, obogatilas.The New YorkerTochnost opisanij, sukhaja i edkaja ironija, preparirovanie samykh glubinnykh chelovecheskikh chuvstv pri pomoschi obmanchivo prostykh slov, poeticheskoe vnimanie k pejzazhu i khirurgicheskoe - k detaljam, - vse eto v raznoj stepeni svojstvenno mnogim britanskim pisateljam, ot samoj Virdzhinii Vulf do Dzhuliana Barnsa, ot Nensi Mitford do Ali Smit. I Elizabet Bouen s romanom "Smert serdtsa", kotoryj v 1938 godu zavoeval priznanie ne tolko chitatelej, no i kritikov, v obschem-to davno nakhodilas v etom rjadu na ravnykh s ostalnymi pisateljami. Sderzhannyj stil Bouen - takaja zhe chast anglojazychnoj kultury, kak absurdizmy Kerrolla ili vjazkij sintaksis Khardi, prosto dlja russkogo chitatelja ee roman byl poterjannym zvenom britanskogo stilja - tochkoj, v kotoroj sovershalsja perekhod ot nasmeshlivoj prozy Nensi Mitford k prozrachnosti Ajris Mjordok, no teper etot probel budet v kakoj-to mere zapolnen.Anastasija ZavozovaElizabet Bouen (1899-1973) - anglo-irlandskij klassik, kavaler Ordane Britanskoj imperii, blizhajshaja podruga Virdzhinii Vulf. Elizabet Bouen rodilas v 1899 godu, v seme, kotoraja tak i prosilas na stranitsy tikhogo romana o sderzhannykh do nevynosimosti ljudjakh, chto perenosjat zhizn kak tjazheloe zabolevanie - na nogakh. V nachale 1920-kh godov Elizabet otpravilas v London - uchitsja iskusstvovedeniju, no vskore zabrosila zanjatija, reshiv posvjatit sebja pisatelstvu. Pervuju izvestnost ej prinesli romany 1930-kh godov, tipichnaja geroinja kotorykh - naivnaja, rasterjannaja devushka, popadajuschaja v svetskoe obschestvo vysshego klassa. Drugoj vazhnoj temoj ejo tvorchestva byla "borba individuuma za samorealizatsiju vo vrazhdebnom, kholodnom mire". V proze Bouen soedinilis modernizm nachala veka i realistichnost opisyvaemogo. V 1935 godu Elizabet Bouen v kruzhok literatorov "Blumsberi", kuda vkhodila takzhe i Virdzhinija Vulf. V 1938-m vykhodit ee samyj izvestnyj (i mnogimi schitajuschijsja luchshim) roman "Smert serdtsa". Romany Elizabet Bouen na russkij jazyk prezhde ne perevodilis, i eto bolshoe upuschenie, poskolku Bouen ne tolko ochen vazhnaja figura v britanskoj literature, no i zanimaet ono osoboe mesto, javljajas svoego roda zvenom mezhdu modernizmom nachala veka i ekzistentsialnym realizmom kontsa veka.Perevodchik: Zavozova Anastasija