Kirjojen hintavertailu. Mukana 12 595 353 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjailija

Juan Rulfo

Kirjat ja teokset yhdessä paikassa: 27 kirjaa, julkaisuja vuosilta 2005-2026, suosituimpien joukossa Juan Rulfo. Pedro Paramo. Vertaile teosten hintoja ja tarkista saatavuus suomalaisista kirjakaupoista.

27 kirjaa

Kirjojen julkaisuhaarukka 2005-2026.

Juan Rulfo. Pedro Paramo

Juan Rulfo. Pedro Paramo

Juan Rulfo

Kultuurileht
2024
nidottu
Juan Preciado annab surivoodil olevale emale lubaduse otsida üles oma isa Pedro Paramo. Seeläbi satub ta Comalasse - külla, mis varem kees elust, ent on nüüdseks välja surnud, ning pole lõpuni selge, kas selle üle valitsevad vähesed alles jäänud elanikud või seal oma elu veetnud inimeste hinged. Nende lugude kaudu avaneb Juanile pilt olnud ajast ning tema isa rollist piirkonna käekäigus."Pedro Paramo" on polüfooniline romaan, kus väga olulisel kohal on poeetiline ja müütiline mõõde, kuid avaneb ka Mehhiko tegelikkus XX sajandi esimesel poolel, mil revolutsiooni ajal ja järel maapiirkonnad vaesusid, lokkas mässuliste jõukide omavoli ning õnne asuti otsima linnadest.Juan Rulfo (1917-1986) ilukirjanduslik pärand koosneb vaid kahest romaanist ja ühest jutukogust, kuid teda peetakse üheks Mehhiko kirjanduse olulisimaks hääleks ja suurimaks Ladina-Ameerika kirjanduse uuendajaks.Uuele väljaandele on kirjutanud saatesõna Ruth Sepp, kes tutvustab autori elukäiku, tema loomingus olulisi teemasid ja selle kohta kirjandusloos ning annab ka põhjaliku ülevaate romaani ajaloolisest taustast.
Pedro Páramo (Spanish Edition)

Pedro Páramo (Spanish Edition)

Juan Rulfo

Vintage Espanol
2019
nidottu
Ahora una pelicula en Netflix Con introducci n de Gabriel Garc a M rquez "Vine a Comala porque me dijeron que ac viv a mi padre, un tal Pedro P ramo. Mi madre me lo dijo. Y yo le promet que vendr a a verlo en cuanto ella muriera". Obra maestra del universo literario en espa ol, esta portentosa novela mexicana narra la historia de Pedro P ramo, un caudillo local de quien dependen la vida y la muerte de un pueblo, Comala, y del hijo que va a buscarlo porque as se lo prometi a su madre moribunda. El narrador, JuanPreciado, llega a un pueblo deshabitado pero lleno de susurros, y a trav s de estos conoce la destrucci n que trajo la convulsa pasi n de Pedro P ramo hacia Susana San Juan. Publicada en 1955 y aclamada por el p blico y la cr tica, Pedro P ramo representa un cambio radical con la novela realista de la poca. Edici n con introducci n de Gabriel Garc a M rquez. "No vayas a pedirle nada. Ex gele lo nuestro. Lo que estuvo obligado a darme y nunca me dio... El olvido en que nos tuvo, mi hijo, c braselo caro". ENGLISH DESCRIPTION Now on Netflix Foreword by Gabriel Garc a M rquez A masterpiece of the surreal, this stunning novel from Mexico depicts a man's strange quest for his heritage. Beseeched by his dying mother to locate his father, Pedro P ramo, whom they fled from years ago, Juan Preciado sets out for Comala. Comala is a town alive with whispers and shadows--a place seemingly populated only by memory and hallucinations. Built on the tyranny of the P ramo family, its barren and broken-down streets echo the voices of tormented spirits sharing the secrets of the past. First published to both critical and popular acclaim in 1955, Pedro P ramo represented a distinct break with earlier, largely "realist" novels from Latin America. Rulfo's entrancing mixture of vivid sensory images, violent passions, and inexplicable sorcery--a style that has come to be known as 'magical realism"--has exerted a profound influence on subsequent Latin American writers, from Jos' Donoso and Carlos Fuentes to Mario Vargas Llosa and Gabriel Garcia M rquez.
Edición Conmemorativa del centenario de Juan Rulfo
Con motivo del centenario del nacimiento de Juan Rulfo, Editorial RM publicó una edición especial en caja de las obras de Rulfo, diseñada con los colores de la bandera mexicana. En ella se incluyen las versiones definitivas de “El Llano en Llamas”, “Pedro Páramo” y “El Gallo de Oro y otros relatos”, avaladas por la Fundación Rulfo. On the occasion of the centenary of the birth of Juan Rulfo, Editorial RM published a special boxed edition of Rulfo's works, designed with the colors of the Mexican flag. It includes the definitive versions of "El Llano en Llamas", "Pedro Páramo" and "El Gallo de Oro y otros relatos", endorsed by the Rulfo Foundation.
Pedro Páramo

Pedro Páramo

Juan Rulfo; Gabriel García Márquez; Anna Forné

Lindelöws bokförlag
2026
pokkari
Juan Rulfos roman Pedro Páramo är ett av världslitteraturens mästerverk, en föregångare till Latinamerikas magiska realism. Huvudpersonen Juan Preciado söker sin far Pedro Páramo i den lilla mexikanska byn Comala. När han kommer fram till byn är den öde och hans far och de andra byinvånarna är döda. Där finns istället vålnader. Juan får reda på att hans far Pedro varit byns despot. Han drevs samtidigt av ensamhet, av hämnd och våld. I byns ökenmiljö var skördetiden kort, arbetet hårt, fattigdom och hunger deras vardag. Mexikos nära förhållande till döden och de döda tar stor plats. I romanens andra del stiger röster upp ur gravarna på byns kyrkogård. Pedro Páramo utspelar sig under Mexikos revolutionära år under 1900-talets första decennier. Juan Rulfos korta koncentrerade meningar, de plötsliga utbrotten av våld, de döda som är närvarande, den uppbrutna kronologin, den mörka humorn – allt detta bidrar till dramatiken som så mästerligt gestaltas. Gabriel García Márquez inspirerades av romanen. I sin essä om Pedro Páramo, som publiceras i boken, skriver han: Den kvällen kunde jag inte somna förrän jag hade läst boken två gånger. Inte sedan den där oförglömliga kvällen nästan tio år tidigare, då jag i ett dystert studentrum i Bogotá läste Kafkas Förvandlingen, hade jag blivit så överväldigad. Själv inspirerades Juan Rulfo av flera nordiska författare, som Selma Lagerlöf och Halldór Laxness. "För 70 år sedan publicerades en roman på blott 130 sidor som skulle komma att förändra den latinamerikanska litteraturen: Juan Rulfos 'Pedro Páramo' ... Lämpligt nog har Göteborgsförlaget Lindelöws nu gett ut Rulfos samlade verk i ny svensk språkdräkt. / Christian Claesson – Dagens Nyheter Juan Rulfo föddes 1918 i byn Sayula på den mexikanska landsbygden. Hans far dog i det våldsamma inbördeskriget i Mexiko när Juan var sex år. När hans mor dog fyra år senare sattes han av sina släktingar i ett klosterinternat. Som ung vuxen flyttade han till Mexico City och kunde ge ut novellsamlingen Slätten i lågor (1953) och Pedro Páramo (1955). Han skrev också filmmanuskript, blev en etablerad fotograf, som skildrare av sin uppväxtmiljö på den fattiga mexikanska landsbygden. 1986 avled han 68 år gammal. 1980 gavs hans tredje och sista bok ut, Guldtuppen och andra berättelser, nu för första gången på svenska. Tidigt, 1960, översattes Pedro Páramo till svenska. Men Juan Rulfo omarbetade romanen flera gånger, han var sällan nöjd. Juan Rulfos sista versionen från 1982 har Yvonne Blank nu översatt. Förordet till denna nyöversatta bok har Anna Forné skrivit.
Pedro Páramo: Edición conmemorativa 70 años
"Pedro Páramo is one of the best novels of Spanish-language literature, and even of literature." —Jorge Luis Borges Juan Preciado makes a promise to his dying mother that he will travel to the town of Comala in search of his father, the titular character. Instead, Juan encounters a ghost town that relays to him the fragmented history of his father's cruel and violent life, and how he led Comala to ruin. Though met with an unwelcome critical reception in the years after its publication, Pedro Páramo has ascended into the canon of Mexican literature and magical realism writ large, thanks in no small part to its star-studded list of devotees. Gabriel García Márquez called it "the most beautiful novel ever written in the Spanish language," while Susan Sontag proclaimed: "The goal of every writer's life is to produce one great book—that is, an enduring work—and that is what Rulfo achieved." Commemorating the 70th edition of its original publication, this jacketed hardback Spanish-language edition of Pedro Páramo includes unmissable archival material, including more than 100 cover designs from translated editions in over 30 languages. A charming black-and-white postcard of Rulfo placed between the pages provides a glimpse into the character and personality of the "father of magical realism." Juan Rulfo (1917–86) was born in the state of Jalisco, Mexico. The corpus of his narrative work is his short story collection El llano en llamas, his novella El gallo de oro and the novel Pedro Páramo. He was a member of the Mexican Academy of Language. In 1983 he received the Prince of Asturias Award for Literature and in 1985 he was named Doctor honoris causa by the National Autonomous University of Mexico. This book was published in association with Fundación Juan Rulfo .
Slätten i lågor

Slätten i lågor

Juan Rulfo; Andrea Castro

Lindelöws bokförlag
2024
sidottu
Innan Juan Rulfos roman Pedro Páramo gavs ut 1955 samlade han ihop 17 noveller som han skrivit under flera år och publicerat på olika sätt, och den boken, Slätten i lågor, kom ut ett par år innan och har också översatts tidigare till svenska. Men det är 40 år sedan. Novellerna utspelar sig i Juan Rulfos uppväxtmiljö, i Mexikos bergiga ökenlandskap. De handlar om en misslyckad jordreform, byar som utplånas, brutala män, krig, prostitution och flykten till USA. Författarskapet präglas av indiansk folktro, det övernaturliga, av ensamhet och hämnd, där döden ofta är närvarande i vardagen.Juan Rulfo, från Mexiko, gav ut tre böcker under sin levnad. Lindelöws bokförlag ger ut alla dessa tre i nyöversättning. Romanen Pedro Páramo har blivit en världsklassiker. Gabriel García Márquez, med sin magiska realism, inspirerades av denna roman. Själv hade Juan Rulfo inspirerats av flera nordiska författare som Selma Lagerlöf och Halldór Laxness. Rulfo är mycket självkritisk, därav de få utgivningarna, och uppmärksammad för en kosmisk pessimism i författarskapet och människors stoiska känslor.Juan Rulfo föddes 1918 i byn Sayula på den mexikanska landsbygden. Hans far dog i det våldsamma inbördeskriget i Mexiko när Juan var sex år. När hans mor dog fyra år senare sattes han av sina släktingar i ett klosterinternat. Som ung vuxen flyttade han till Mexico City och etablerade sig där som prosaförfattare och skrev också många filmmanuskript. Han blev också en etablerad fotograf, som skildrare av sin uppväxtmiljö på den fattiga mexikanska landsbygden. Han avled 1986.
Pedro Páramo

Pedro Páramo

Juan Rulfo; Gabriel García Márquez; Anna Forné

Lindelöws bokförlag
2024
sidottu
Pedro Páramo utspelar sig under Mexikos revolutionära år under 1900-talets första decennier. Juan Rulfos korta koncentrerade meningar, de plötsliga utbrotten av våld, de döda som är närvarande, den uppbrutna kronologin, den svarta humorn allt detta bidrar till dramatiken som så mästerligt gestaltas. Pedro Páramo drivs av ensamhet, hämnd och våld, han är en despot i byn, och hans son söker i byn efter minnen om den okände fadern. I ökenmiljön är skördetiden kort, arbetet hårt, fattigdom och hunger vardag. Ett tema är sorgen kring förlorad jord, ägodelar och just identitet. Mexicos nära förhållande till döden och de döda tar stor plats. I romanens andra del stiger röster upp ur gravarna på byns kyrkogård. Gabriel García Márquez inspirerades av romanen. I sin essä om Pedro Páramo skriver han: Den kvällen kunde jag inte somna förrän jag hade läst boken två gånger. Inte sedan den där oförglömliga kvällen nästan tio år tidigare, då jag i ett dystert studentrum i Bogotá läste Kafkas Förvandlingen, hade jag blivit så överväldigad. Själv inspirerades Juan Rulfo av flera nordiska författare, som Selma Lagerlöf och Halldór Laxness. Tidigt, 1960, översattes Pedro Páramo till svenska. Men Juan Rulfo omarbetade romanen flera gånger, han var sällan nöjd. Juan Rulfos sista versionen från 1982 har Yvonne Blank nu översatt. Förordet till romanen har Anna Forné skrivit, och essän av Gabriel García Márquez finns också med i denna utgåva.Juan Rulfo föddes 1918 i byn Sayula på den mexikanska landsbygden. Hans far dog i det våldsamma inbördeskriget i Mexiko när Juan var sex år. När hans mor dog fyra år senare sattes han av sina släktingar i ett klosterinternat. Som ung vuxen flyttade han till Mexico City och etablerade sig där som prosaförfattare och skrev många filmmanuskript. Han blev också en etablerad fotograf, som skildrare av sin uppväxtmiljö på den fattiga mexikanska landsbygden. Han avled 1986. Under sin levnad gav han bara ut tre prosaböcker. Först novellsamlingen Slätten i lågor 1953. 1955 kom Pedro Páramo som fick ett omedelbart genombrott i Mexico Citys litterära värld, en föregångare till kontinentens magiska realism. 1980 gav han ut sin sista och tredje bok, Guldtuppen och andra berättelser.
The Burning Plain

The Burning Plain

Juan Rulfo

UNIVERSITY OF TEXAS PRESS
2024
nidottu
A new translation of El Llano en llamas, an iconic collection of short stories that changed the course of Mexican and Latin American literature.Since its publication in 1953, Juan Rulfo's The Burning Plain (El Llano en llamas) has become Mexico's most significant and most translated collection of short fiction. Set largely in a distressed rural region of the state of Jalisco known as El Llano Grande (the burning plain of the title), the seventeen stories of this anthology trace the lives of characters in the wake of the Mexican Revolution (1910–1917) and the Cristero Revolt (1926–1929). A father carries his fatally wounded son through the night in search of healing; a young girl's prized cow is swept away by a flood, along with her family's harvest; and a group of campesinos spend all day walking across the immense, barren Llano that the government has given them to farm. Through it all, Rulfo rejects moralizing and nostalgia, capturing instead the hushed reality of a landscape and people marked by violence and the weight of hardship and injustice.Rulfo's writing, often compared in importance to that of William Faulkner, Anton Chekov, and Gabriel García Marquez, is characterized by a laconic literary prose and the distinctive language heard throughout the rural communities of southern Jalisco. These qualities come alive in Douglas J. Weatherford's vibrant new rendition of Mexico's most celebrated collection. Seventy years after its first publication in Spanish, Rulfo's work speaks to a new generation of readers."Among contemporary writers in Mexico today [1959], Juan Rulfo is expected to rank among the immortals."-The New York Times Book Review"What is remarkable about these sketches is that the characters are rendered with deep honesty; their faults are highlighted, celebrated in a way that is reminiscent of Chekhov's peasants."-Publishers Weekly
Cartas a Clara

Cartas a Clara

Juan Rulfo; Alberto Vital

RM Verlag SL
2024
nidottu
A vulnerable portrait of the Mexican author, as unveiled through letters penned to his beloved In January 1945 the Mexican writer, screenwriter and photographer Juan Rulfo (1917–86) wrote: “I don’t know what is going on inside me, but every moment I feel that there is something great and noble to fight for and to live for. That something great, for me, is you.” This profound declaration of devotion is a snippet from a love letter addressed to his girlfriend, and eventual wife, Clara Aparicio. Cartas a Clara compiles a series of letters Rulfo penned to his beloved, granting the reader access to the dreams, feelings, concerns, desires and personality of one of the great writers of the 20th century. The volume encourages readers to embrace the miracles of literature: intensity and lucidity, imagination and perfect form, subtle irony and depth. Illustrated with black-and-white archival photographs of Rulfo and Aparicio, it also elucidates the customs of postwar Mexican society and the shifts it underwent upon the arrival of foreign investment. Essayist and poet Alberto Vital pens a reverent foreword, painting a touching portrait of one of the last novelists of the Mexican Revolution.
Sletten i flammer

Sletten i flammer

Juan Rulfo

Editorial Aurora Boreal
2024
nidottu
Novellesamlingen Sletten i flammer udkom i 1953 på det anerkendte mexi­canske forlag Fondo de cultura económica. Oplaget var på 2000 eksemplarer, og bogen solgte i første omgang ikke særlig godt. Juan Rulfo (1917­ - 1986) havde kun udgivet nogle få noveller før denne bog så dagens lys. To år senere udkom romanen Pedro Páramo, som gjorde forfatteren berømt, og som forårsagede at Sletten i flammer fik den opmærksomhed som den fortjener. Siden har begge bøger været genstand for utallige genudgivelser og er blevet oversat til alverdens sprog. Sletten i flammer er et klassisk værk fra den latinamerikanske litteratur og et mønstereksempel på den moderne litterære tradition. Den er så at sige et kompendium over den moderne litteraturs ressourcer: brud på kronologien, subjektiv tid, stream of consciousness, synsvinkelskift, flertydig symbolik osv. Der er samtidig en paradoksalitet i kontrasten mellem hvad læseren får fortalt og beskrevet, og hvordan dette bliver fremstillet. På den ene side ser man et landligt og tilbagestående Mexico for sig – de fattige landarbejdere, den støvede landsby, det fraværende statsapparat osv. – og på den anden side bliver denne virkelighed fremstillet med nogle meget moderne og sofistikerede midler.
El Llano en Llamas (The Burning Plain, Spanish Edition)
Seventeen short stories by Juan Rulfo, including “Diles que no me maten” La presente edición limitada conmemora el 70 aniversario de la publicación de la obra de Juan Rulfo. Contiene el texto definitivo de “El Llano en llamas” así como la primera versión del cuento, una edición facsimilar aparecida en 1950 en la revista América. Esta cuidada edición incluye una separata a color con la reproducción de las portadas de diversas traducciones del libro a diferentes lenguas. Impreso el 18 de septiembre de 1953, el libro El Llano en llamas toma el título del cuento más extenso de los diecisiete que contiene. El rasgo común de estas narraciones, como en las dos novelas posteriores de Juan Rulfo, se encuentra en los sólidos personajes que protagonizan sus acciones y palabras. El Llano en llamas es hoy un clásico de la literatura mexicana e hispanoamericana, y probablemente uno de los volúmenes de cuentos más traducido a otros idiomas en el mundo entero. Obra aparentemente sencilla resulta, sin embargo, profundamente desconcertante e incluye algunas de las imágenes más elocuentes que se hayan leído en la literatura. Imprescindible para cualquier admirador de las letras hispanas. This special edition of El llano en llamas commemorates the 70th anniversary of its publication. It contains the definitive text of the titular short story together with its first version, originally published in 1950. All in all, this book contains 17 stories published by Rulfo beginning in 1945, when “Nos han dado la tierra” appeared in the literary reviews América and Pan. Rulfo described the progress of his work in letters to his fiancée, Clara Aparicio. In 1951 he published a seventh story in América, “Diles que no me maten” (which Elias Canetti considered one of the finest stories ever written and Günter Grass admired as well). Thanks to a first grant from the Centro Mexicano de Escritores, Rulfo was able to finish eight more stories, which appeared with those already published under the general title of El llano en llamas (The Burning Plain). The book was dedicated to Clara.
Pedro Páramo

Pedro Páramo

Juan Rulfo

GROVE PRESS / ATLANTIC MONTHLY PRESS
2023
nidottu
The highly influential masterpiece of Latin American literature, now published in a new, authoritative translation, and featuring an introduction by Gabriel Garc a M rquezA masterpiece of the surreal that foreshadowed and influenced the rise of "magical realism" in Latin America, Pedro P ramo is the otherworldly tale of one man's quest for his lost father. Juan Preciado swears to his dying mother that he will find the father he has never met--Pedro P ramo--but when he reaches the ghost town of Comala, he finds it haunted by memories and hallucinations. Built on the tyranny of the P ramo family, its barren and broken-down streets echo with the voices of tormented spirits that share the secrets and traumas of the past. There emerges the tragic tale of Pedro P ramo himself, and the town whose every corner holds the taint of his rotten soul.Rulfo's only novel is an uncannily beautiful story of love and the everlasting echoes of the dead. Although initially published to a quiet reception, it was soon recognized as a major novel that has served as a touchstone text for writers including Gabriel Garc a M rquez, Mario Vargas Llosa, and Sergio Pitol. Now published in a new translation by celebrated Rulfo scholar Douglas J. Weatherford, in this new edition Pedro P ramo cements its place as one of the must-read literary texts of the twentieth century.
Pedro Páramo

Pedro Páramo

Juan Rulfo

Editorial Aurora Boreal
2023
nidottu
Pedro Páramo hovedværk i den modernistiske litteratur. Nyoversættelse til dansk i 2023 af Paul Klitnæs.Juan Preciado tager til Comala, sin mors fødeby, for at opsøge sin far, Pedro Páramo, som han aldrig har mødt. Men han finder ikke det frodige landskab hans mor stillede ham i udsigt før hun døde. Ude på den glohede højslette kommer han i stedet til en slags helvede på jord, befolket af levende døde.Pedro Páramo (hvis navn kunne oversættes til ”Sten Ødemark”) er Comalas hensynsløse jordbesidder, og historien om ham udfoldes i episoder fortalt af forskellige personer, klippet sammen på tværs af tid og sted, i et sprog som er enkelt, smukt og symbolladet på samme tid. Det er samtidig historien om Mexico efter revolutionen og om de strukturer som dominerer det samfund. Da Pedro Páramo udkom første gang i 1955, opnåede romanen øjeblikkelig status som et hovedværk i den modernistiske litteratur på grund af sin stil og nyskabende fortælleteknik.Jorge Luis Borges har kaldt Pedro Páramo “en af den spansksprogede litteraturs, ja en af verdenslitteraturens, bedste romaner”Mexicaneren Rulfo er et hovednavn i den spansksprogede litteratur som havde afgørende indflydelse på udviklingen af litterære strømninger i det tyvende århundrede. Han placerer sig et sted mellem surrealisme og magisk realisme, og må – uden overdrivelse – betegnes som en forudsætning for fx Gabriel García Márquez’ måde at skrive på. Juan Rulfo og hans påfaldende lille, men udsøgte forfatterskab er anerkendt over hele verden og oversat til over 60 sprog.Pedro Páramo er klippet sammen som Tarantinos Pulp Fiction fyrre år forud for sin tid i en struktur som opløser tid og sted og skaber et altomfattende, absolut helvede – samtidig med at handlingen kan både tids- og stedfæstes i Mexicos historie. Bogen er skrevet i et usædvanlig, næsten provokerende enkelt kunstsprog som læner sig op ad talesproget, altid stramt, fortættet og mange steder vidunderlig smukt og rytmisk.
El Llano in flames

El Llano in flames

Juan Rulfo

Structo Press
2019
nidottu
For a writer so reserved in what he saw into print, Juan Rulfo has had a disproportional influence on writers of literature in Spanish, and beyond, on a par with Borges and Gabriel Garcia Marquez. El Llano in flames provides a pithy and moving expression of life in central and western Mexico in the decades following the Revolution. These stories have the quality of an oral testimony to harsh years, delivered in a spare and exquisite voice. They are amongst the best short stories ever written. This new translation marks the first time this masterpiece of Latin American literature been made available to English-language readers beyond North America since the book was first published in Spanish in 1953.
Obra

Obra

Juan Rulfo

RM Verlag SL
2018
nidottu
Este libro recoge las obras fundamentales de Juan Rulfo: la colección de cuentos de El Llano en llamas (1953), la novela Pedro Páramo (1955) y El gallo de oro (1958). Esta edición apareció al cumplirse cien años del nacimiento de Rulfo y ya desvinculada de esa efeméride, reaparece en esta nueva presentación en tapa rústica. La obra de Juan Rulfo ha sido elogiada por autores del mayor prestigio internacional, entre los que cabe destacar a José María Arguedas, Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, Günter Grass, Susan Sontag, Elias Canetti o Mario Vargas Llosa. Se trata de los textos definitivos de las obras establecidos por la Fundación Juan Rulfo. This book collects the fundamental works of Juan Rulfo: the collection of short stories of El Llano en llamas (1953), the novel Pedro Páramo (1955) and El gallo de oro (1958). This edition appeared on the hundredth anniversary of the birth of Rulfo and already detached from that anniversary, reappears in this new presentation in paperback. The work of Juan Rulfo has been praised by authors of the greatest international prestige, among which it is worth mentioning José María Arguedas, Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, Günter Grass, Susan Sontag, Elias Canetti or Mario Vargas Llosa. These are the definitive texts of the works established by the Juan Rulfo Foundation.
The Golden Cockerel & Other Writings

The Golden Cockerel & Other Writings

Juan Rulfo

Deep Vellum Publishing
2017
pokkari
?Juan Rulfo is our most important author.” ? Yuri Herrera, author of Signs Preceding the End of the World?Among contemporary writers in Mexico today [1959], Juan Rulfo is expected to rank among the immortals.” ? The New York Times Book ReviewThe legendary title novella from one of Mexico’s most influential writers is published here in English for the first time on the 100th anniversary of his birth. This lost masterwork, collected with his previously untranslated stories, marks a landmark event in world literature.Juan Rulfo (1917-1986), Mexico’s most important and influential author of the twentieth century, received numerous awards in his lifetime, including the esteemed Cervantes Prize, and his work served as the literary precursor of ?magical realism.”