Kirjojen hintavertailu. Mukana 12 390 323 kirjaa ja 12 kauppaa.

Kirjailija

Leon Battista Alberti

Kirjat ja teokset yhdessä paikassa: 55 kirjaa, julkaisuja vuosilta 1991-2025, suosituimpien joukossa Intercenales: Editio Minor. Vertaile teosten hintoja ja tarkista saatavuus suomalaisista kirjakaupoista.

55 kirjaa

Kirjojen julkaisuhaarukka 1991-2025.

De la statue et de la peinture

De la statue et de la peinture

Leon Battista Alberti

Antigonos Verlag
2025
sidottu
R impression inchang e de l' dition originale de 1868. La maison d' dition Antigonos est sp cialis e dans la publication de r impressions de livres historiques. Nous veillons ce que ces ouvrages soient mis la disposition du public dans de bonnes conditions afin de pr server leur patrimoine culturel.
Dinner Pieces

Dinner Pieces

Leon Battista Alberti

HARVARD UNIVERSITY PRESS
2024
sidottu
An innovative collection of comedic stories by the original “Renaissance man.”Leon Battista Alberti (1404–1472) was among the most famous figures of the Italian Renaissance. His extraordinary range of abilities as a writer, architect, art theorist, and scientist made him the original model for the many-sided “Renaissance man.”A collection of stories meant to be read while dining and drinking, the Dinner Pieces, or Intercenales, are one of Alberti’s most innovative and experimental works, mixing literary genres and styles of prose composition adapted from both Greek and Latin models. They cover a wide range of topics, from moral philosophy, politics, and religion to the arts, money-making, love and friendship, and the study of the humanities. The Dinner Pieces offer satiric commentary on the cultural illusions and moral myths of Alberti’s day. They cut through the absurdity of human existence with the blade of wit and laughter and constitute an important monument in the history of comic writing.This English translation by David Marsh is based on the authoritative Latin text of Roberto Cardini, accompanied by ample notes.
Dinner Pieces

Dinner Pieces

Leon Battista Alberti

HARVARD UNIVERSITY PRESS
2024
sidottu
An innovative collection of comedic stories by the original “Renaissance man.”Leon Battista Alberti (1404–1472) was among the most famous figures of the Italian Renaissance. His extraordinary range of abilities as a writer, architect, art theorist, and scientist made him the original model for the many-sided “Renaissance man.”A collection of stories meant to be read while dining and drinking, the Dinner Pieces, or Intercenales, are one of Alberti’s most innovative and experimental works, mixing literary genres and styles of prose composition adapted from both Greek and Latin models. They cover a wide range of topics, from moral philosophy, politics, and religion to the arts, money-making, love and friendship, and the study of the humanities. The Dinner Pieces offer satiric commentary on the cultural illusions and moral myths of Alberti’s day. They cut through the absurdity of human existence with the blade of wit and laughter and constitute an important monument in the history of comic writing.This English translation by David Marsh is based on the authoritative Latin text of Roberto Cardini, accompanied by ample notes.
Biographical and Autobiographical Writings

Biographical and Autobiographical Writings

Leon Battista Alberti

HARVARD UNIVERSITY PRESS
2023
sidottu
A fresh English translation of five Alberti works that illuminate new aspects of the literary aims and development of the first “Renaissance man.”Leon Battista Alberti (1404–1472) was one of the most famous figures of the Italian Renaissance. His extraordinary range of abilities as a writer, architect, art theorist, and even athlete earned him the controversial title of the first “Renaissance man.”The works collected in Biographical and Autobiographical Writings reflect Alberti’s lived experiences and his interests in the genre. This volume includes On the Advantages and Disadvantages of Literature, which partly reflects his experiences as a student in Bologna; The Life of St. Potitus, the biography of a Christian martyr, which also contains autobiographical projections and was to have been the first in a series of lives of saints; My Dog, a mock funeral oration for his dead dog; My Life, one of the first autobiographies of the early modern period and the main source for Jacob Burckhardt’s portrait of Alberti; and a comic encomium, The Fly. In particular, the last three works—My Dog, My Life, and The Fly—constitute a kind of trilogy, as the humanist finds one of his main themes, the portrait of the ideal life, with a strong emphasis on humor.This edition presents the first collected English translations of these works alongside an authoritative Latin text.
Intercenales: Editio Minor

Intercenales: Editio Minor

Leon Battista Alberti

Edizioni Polistampa
2022
nidottu
Two tome set. Tomo I - Introduzione e edizione Introduzione di Roberto Cardini Nota a questa edizione Sigla LEONIS BAPTISTE ALBERTI INTERCENALES Appendici Lettera d'invio della prima redazione di Uxoria Defunctus, Anuli Simie Tomo II - Commento Abbreviazioni bibliografiche Edizioni albertiane di riferimento Intercenales Edizioni del testo latino Traduzioni Bibliografia COMMENTO
de Iure

de Iure

Leon Battista Alberti

Edizioni Polistampa
2022
sidottu
Book structure: Mariangela Regoliosi, Premessa Abbreviazioni bibliografiche INTRODUZIONE Il De iure di Leon Battista Alberti 1. Cronologia 2. Il dedicatario 3. Per la interpretazione dell'opera: lo status quaestionisI testimoniI. I manoscritti II. Le edizioni a stampa 1. L'edizione di Girolamo Massaini 2. La traduzione del Bartoli 3. L'edizione di Cecil Grayson Classificazione dei testimoni 1. Errori di archetipo 2. Errori di famiglie 3. Varianti redazionali Girolamo Massaini: testimone-editore Stemma e norme editoriali LEONIS BAPTISTE ALBERTI DE IURE Indici Indice dei manoscritti e delle edizioni a stampa Indice delle opere dell'Alberti Indice delle fonti Indice linguistico Indice dei nomi e dei luoghi
de Familia / de la Famille: Livres I Et II

de Familia / de la Famille: Livres I Et II

Leon Battista Alberti

Les Belles Lettres
2019
nidottu
Le De familia, au meme titre que le De re aedificatoria avec lequel il entretient tant de liens, est le chef-d'oeuvre d'Alberti. C'est un monument de l'histoire de la litterature italienne, marquant l'invention du ragionare domestico e familiare , ou amichevole, c'est-a-dire du dialogue domestique, familier, amical, a l'origine de ce qui deviendra la conversation civile. Alberti devoile un art d'une incomparable subtilite dans la lecture des Anciens. Chacun de ses livres refonde le monument antique pour s'adapter a son temps. Ce qu'il a fait du De architectura dans son De re aedificatoria, c'est-a-dire une operation de traduction et de transmission, nous conduit de l'architecture grecque et hellenistique de Vitruve a l'architecture romaine et toscane, formant son horizon d'humaniste et d'antiquaire de la Renaissance, Alberti l'avait deja accompli 20 ans auparavant avec le De familia. Il y transpose dans les cites commercantes italiennes du Quattrocento les valeurs economiques et ethiques heritees des grands auteurs de l'Antiquite. Mais le De familia releve aussi des Ricordi familiaux si nombreux en son temps, temoignant de la grandeur et des vicissitudes de la familia Alberta, et nous permettant de mieux saisir la personnalite d'Alberti, telle que nous la connaissons a travers sa courte autobiographie, et de comprendre la place ambigue qu'il occupe au sein d'une des familles marchandes italiennes les plus riches de son temps. C'est toute son histoire personnelle, dans ce qu'elle a de plus intime, mais aussi sa vocation intellectuelle et litteraire, qui s'en trouvent eclairees. Le texte est precede d'une longue introduction qui met en valeur les enjeux historiques et litteraire du De Familia. Le lecteur trouvera egalement l'arbre genealogique de la famille Alberti, a l'institution et a l'illustration duquel l'ouvrage se consacre tout entier.
Momus

Momus

Leon Battista Alberti

Les Belles Lettres
2019
nidottu
Momus, personnage de la mythologie, mis en scene par Lucien comme le dieu de la critique, est devenu entre les mains de Leon Battista Alberti le premier immoraliste de la litterature moderne. A travers les mesaventures qui le ballottent du ciel a la terre, de la societe des hommes au parlement de l'univers, il est, a chaque instant et partout, comme plus tard le Neveu de Rameau, le genie de la provocation, le grain de levain qui demasque les faiblesses et les hypocrisies, bouscule les idees recues, desacralise les puissances etablies. Melant systematiquement le rire au serieux, portes par une phrase d'une incroyable agilite, veritable chef-d'oeuvre de la prose latine humaniste, les episodes se succedent dans un rythme effrene, alternant paradoxes eblouissants, pages d'un comique bouffon et ose autant que profond et inventions poetiques. Succedant au mince volume intitule Momus ou le prince, fable politique, publie pour la premiere fois en traduction francaise par Claude Laurens et preface par Pierre Laurens (1993, 2017), le present volume est la version savante de l'ouvrage d'Alberti: equipe de l'introduction de Francesco Furlan, eclaire par un abondant commentaire philologique, litteraire et historique du a Paolo d'Alessandro et Francesco Furlan, il associe enfin a la traduction de Claude Laurens revue et parfaite a cette occasion, le texte latin, procure par les deux editeurs dans la premiere edition critique digne de ce nom.
De la Statue et de la Peinture

De la Statue et de la Peinture

Leon Battista Alberti; Claudius Popelin

Lulu.com
2018
pokkari
Leon Battista Alberti (1404-1472) est un c l bre humaniste. Il fut crivain, philosophe, peintre, math maticien, et th oricien tant de la peinture que de la sculpture, ce qui est l'objet du pr sent trait . Son De Pictura date de 1436 et son De Statua de 1464. La perspective d velopp e dans le De Statua en fait un texte pr curseur de l'image num rique moderne. Claudius Popelin (1825-1892) fut le pr facier et le traducteur du plusieurs trait s sur les arts anciens dont les trois libvres de l'art du potier de Cyprian Piccolpassi, texte bien connu des alchimistes. Il est enfin le traducteur du Songe de Poliphile texte aux origines de la Renaissance.
Intercenales / Petites Pieces a Lire Entre Convives

Intercenales / Petites Pieces a Lire Entre Convives

Leon Battista Alberti

Les Belles Lettres
2018
erikoissidos
English summary: This collection provides a critical edition of the short plays of Leon Battista Alberti (1404-1472). Though scattered into various manuscripts, this edition brings these works together for the first time in their entirety. The first volume groups the texts according to the desired arrangement of the author, while the second volume provides commentary on the plays, supplemented by an analysis of their language, style, and form. French description: Ces Petites pieces a lire entre convives illustrent, au sein de l'oeuvre latine si diverse d'Alberti (1404-1472) - d'abord plus connue pour ses dialogues de morale et ses traites techniques et theoriques -, la veine du serio ludere, cet art d'inspiration lucianesque qui a ete si bien defini par Roberto Cardini dans Alberti o della nascita dell'umorismo moderno (1993). Ce dernier recueil ne fut jamais totalement acheve. Il resta, jusqu'a la mort de son auteur, in fieri, tel une sorte de laboratoire de l'invention, voire de l'experimentation poetique, et par suite connut une fortune editoriale des plus mouvementees. Eparpillees en divers manuscrits, les pieces qui le composent ne figureront pas dans la premiere edition des petites oeuvres latines publiees par Massimi autour de 1500: il faudra attendre la fin du XIXe siecle pour que Girolamo Mancini publie en 1890 les deux premiers livres et le quatrieme (le Defunctus et l'Anuli) et le XXe siecle pour que Cecil Grayson publie Uxoria. C'est seulement un hasard providentiel du dernier apres-guerre (la decouverte, dans les combles du couvent des dominicains de Pistoia, d'un manuscrit contenant les livres IV a X), qui permettra de se former pour la premiere fois une idee approchante de l'oeuvre integrale. L'edition partielle des Intercenali inedite par Eugenio Garin (1964 et 1965) sera suivie a breve distance de l'edition des dix livres avec traduction anglaise de David Marsh (1987) et de deux editions italiennes, de I. Gaghella (1998) et de F. Bacchelli-L. D'ascia (2003). Approfondissement de l'edition critique inseree dans le volume des Opere Latine publiees en 2010 (Roma, Istituto poligrafico) ou elle est suivie de la traduction italienne de M. Letizia Bracciali Magnini, la presente edition, accompagnee en vis-a-vis par la traduction francaise de Claude Laurens qui conserve a ces textes toute leur vivacite et alacrite, est la premiere qui debrouille l'echeveau inextricable de la tradition, la seule qui soit fondee sur une hypothese d'ensemble et sur la collation complete des temoins dont les rapports reciproques sont discutes dans l'Introduction generale consacree tout entiere a la prodigieuse genetique du texte (et qui, a cet egard fera date), ainsi que dans les introductions a chacune des pieces; la seule aussi qui reproduise l'agencement (succession des livres et ordre des pieces a l'interieur de chaque livre) du manuscrit P, lequel conserve, pour autant qu'on puisse le savoir, la redaction ultime des Intercenales. Chaque texte a ete pour la premiere fois subdivise en paragraphes qui repondent a des scansions logiques, mais les portions de textes ainsi delimitees sont en general breves, de facon a faciliter la triangulation parfois tres complexe entre le texte et sa justification philologique et son commentaire qui occupent le deuxieme tome. Dans le deuxieme tome qu'il pourra ouvrir commodement a cote du premier, le lecteur trouvera, donne dans l'ordre des pieces, l'apparat critique, precede pour la premiere fois, pour la vingtaine de textes transmis en redactions multiples, par l'apparat redactionnel. Suit, pour chacune d'elles, un vaste commentaire, mis en francais, comme la grande Introduction, par Frank La Brasca, et fruit lui aussi de recherches de premiere main pour repondre aux objectifs suivants: la discussion sans complaisance des principales conjectures proposees par ses predecesseurs et parfois aussi repoussees; l'attention aigue portee aux faits de langue, le latin d'Alberti melant, meme si elles ont des poids differents, toutes les phases de la latinite; le demontage des textes mettant a jour le travail de mosaique theorise ailleurs par l'auteur et permettant de mesurer le taux d'originalite de compositions nourries de culture antique; mais aussi l'intertextualite interne, voire les autocitations - Alberti etant un de ces auteurs qui se sont constamment reecrits eux-memes; enfin l'identification par un des meilleurs connaisseurs des genres et des styles qu'il experimente dans une oeuvre placee, on le verifiera avec delices, sous le signe de la varietas.